Моє сприйняття поезій Р. М. Рільке
Австрійський поет Р. М. Рільке має свій особливий ліричний світ, сповнений філософських роздумів та античності. Серед сучасників він навіть здобув собі репутацію “пророка минулого” і “Орфея ХХ століття”. Коли я читала поезії Рільке, його творчий незвичайний світ вплинув на моє світосприйняття.
Особливе враження на мене справила поезія ” Орфей, Еврідіка, Гермес”. У цьому творі поет використовує заключну частину міфу про кохання Орфея та Еврідіки, коли ми бачимо падіння людини перед обличчям смерті. На початку твору спостерігається
Орфей прагне оживити Еврідіку, але це б було проти природи, тому, на мою думку, йому це і не вдається. Епізод, коли Орфей озирнувся, виправдав мої сподівання і утвердив мою спільну з автором думку про єдність життя, коли люди рухаються лише від народження до смерті.
Низка
Отже, поезія Р. М. Рільке змусила мене подивитись на своє життя іншим поглядом. Філософські проблеми, висвітлені в творах, вкарбувалися в мої щоденні думки і тепер у мене виникло бажання відкрити для себе увесь ліричний світ Р. М. Рільке, щоб хоч трохи осягнути безмежний простір, що нас оточує, і сутність людського буття у ньому.
Related posts:
- “Сонети до Орфея” – вершина творчості поета Р. М. Рільке Давньогрецький міф про Орфея. Орфей – давньогрецький співак, музикант. Мав магічну силу – його спів підпорядковував людей, звірів, богів. Володар світу мертвих Аїд, зачарований співом Орфея, обіцяє повернути його улюблену Евредіку зі світу померлих, але за однієї умови: Орфей не повинен був озиратися на дружину, яка йшла за ним. Але Орфей оглянувся і втратив Евредіку […]...
- Ліричний герой поезій P. M. Рільке Кожен твір видатного австрійського поета Райнера Рільке наповнений символами, які часто переходять із одного вірша в інший і стають наскрізними у творчості митця. Часто його поезії мають однакову назву, схожі за настроєм, тональністю, але їх різнять образи-символи. Кінець літа і початок осені у вірші “Осінній день” несе в собі печаль. Дозрівають останні ягоди, наливаються солодким […]...
- Р. М. Рільке – видатний австрійський поет I. Поет – це Божий посланець. (Р. М. Рільке посідає почесне місце серед найвщоміших європейських поетів XX ст. У своїй творчості він не дотримувався одного певного напряму. Його віршам притаманні риси і символізму, і імпресіонізму, і неоромантизму, і міфологізму. Поезія Рільке світла, сповнена любові до людей і світу. Недарма він вважав, що істинний поет – […]...
- Мовою сонета про високе й неземне (за поезією Р. М. Рільке) Читати австрійського поета Райнера Марію Рільке надзвичайно цікаво. Адже він – визнаний майстер багатьох напрямів розвитку європейської поезії. Кожен його вірш – романтична замальовка, містичне полотно чи символічна загадка. Навіть у невеликій за обсягом поезії (переклад М. Бажана) він зумів так багато сказати, так багато відкрити почуттів: Цей вечір – книга. Гарна й пишна Оправа […]...
- Художнім світ Райнера Рільке Рільке – один із провідних модерністів Європи, талановитий експериментатор, сміливий новатор у царині віршування. Його поезія набула довершеності під могутнім впливом різних видів мистецтва, зокрема живопису, скульптури, архітектури, музики. їй притаманні виняткова пластичність та колоритність художніх образів, чарівної музикальності. Подорож Україною подарувала поетові особливі враження. Принципово він не хотів помічати в Києві породження цивілізації і […]...
- Філософські здобутки збірки Р. М. Рільке “Нові поезії” Збірка “Нові поезії” стала результатом перебування Р. М. Рільке в Парижі, де він близько спілкувався з відомим скульптором Роденом. Поет був глибоко вражений життям Парижа, і йому це місто, яке вважалося завжди веселим, видалося сповненим печалі. Адже там, де над усім панують гроші, людина нікому не потрібна, вона самотня. Саме такі настрої відбилися вже в […]...
- “Ось дерево звелось…” – Райнер Марія РІЛЬКЕ (1875-1926) З ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ ХХ СТ. Райнер Марія РІЛЬКЕ (1875-1926) “Ось дерево звелось…” Сонет “Ось дерево звелось…” відкриває збірку “Сонети до Орфея”. Ця збірка з’явилася несподівано, наче саме Небо послало її поетові перед смертю… 55 сонетів він написав усього за місяць, коли жив у Швейцарії, у замку Мюзот, у лютому 1922 р. У цій збірці […]...
- Ліричний герой поезії Р. М. Рільке Ліричний герой поезії Р. М. Рільке І. Імпресіоністський напрям поезії Р. М. Рільке. (Ліричний герой цієї збірки почувається патріотом Чехії. Вірші, що увійшли до цієї книги, навіяні подіями з історії Чехії, чеським фольклором, а також рідним містом Прагою. Ліричний герой прощався з батьківщиною як син своєї землі.) ІІ. Подорож у себе. (Після того як поет […]...
- “Моє сприйняття поезій Г. Аполлінера” Будь-яка поезія, хто б її не написав, досить цікава і розрахована на те, щоб справити враження на читача не тільки своїм глибоким тематичним змістом, але і красою написання. Хочеться відзначити, що Гійом Аполлінер зумів стати успішним з обох цих точок зору. Йому вдалося одночасно описати вкрай важливі події в житті суспільства, а саме період війни, […]...
- ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ – М. ГОГОЛЬ, Р. М. РІЛЬКЕ 7 клас УКРАЇНА ТА її ІСТОРІЯ В ЛІТЕРАТУРІ М. ГОГОЛЬ, Р. М. РІЛЬКЕ ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ 1. Зображення в повісті М. Гоголя “Тарас Бульба” любові до України, героїзму й мужності українського народу. 2. Героїчні сторінки життя запорожців. 3. Славний козак запорозького війська (образ Тараса Бульби в повісті М. Гоголя “Тарас Бульба”). 4. Остап і Андрій: […]...
- Зображення боротьби за незалежність у “Пісні про Правду” Р. Рільке Зображення боротьби за незалежність у “Пісні про Правду” Р. Рільке Райнер Марія Рільке – видатний австрійський поет. У квітні 1899 року він відвідав Російську імперію. Перебуваючи в Росії, поет познайомився з минулим, захопився історією Київської Русі. Завдяки історії у Рільке виник інтерес і до України, до княжих часів та героїчної козацької минувшини. Результатом захоплення P. […]...
- Твір на тему: “Моє сприйняття поезій Г. Аполлінера” Будь-яка поезія, хто б її не написав, досить цікава і розрахована на те, щоб справити враження на читача не тільки своїм глибоким тематичним змістом, але і красою написання. Хочеться відзначити, що Гійом Аполлінер зумів стати успішним з обох цих точок зору. Йому вдалося одночасно описати вкрай важливі події в житті суспільства, а саме період війни, […]...
- Раймер Марія Рільке РІЛЬКЕ Раймер Марія Рільке – відомий австрійський поет. Народився 4 грудня 1875р. Прага, син чиновника. Дитинство і юність провів у Празі, після того жив в Берліні, Парижі, Швейцарії. Важливе значення для нього дві поїздки в Росію (1899р. і 1900р.), де він зустрівся з Л. Н. Толстим і зблизився з християнським поетом С. Д. Дрожніним. “Россия […]...
- Нові течії та тенденції в поезії австрійського поета Р. М. Рільке І. Перші кроки. (Повне імЧі австрійського поета Райнера Марія Рільке – Рене Карл Вільгельм Йоганн Йозеф Марія Рільке. Він народився 4 грудня 1875 року у Празі у родині службовця залізниці, колишнього військового у відставці Йо – зефа Рільке та його дружини, дочки імператорського радника, Софії, яка мала літературні нахили і навіть 1899 року видала хроніку […]...
- Раймер Марія Рільке відомий австрійський поет Народився 4 грудня 1875р. Прага, син чиновника. Дитинство і юність провів у Празі, після того жив в Берліні, Парижі, Швейцарії. Важливе значення для нього дві поїздки в Росію (1899р. і 1900р.), де він зустрівся з Л. Н. Толстим і зблизився з християнським поетом С. Д. Дрожніним. “Россия в известной мере стала основой моих переживаний” – […]...
- “ОРФЕЙ, ЕВРІДІКА. ГЕРМЕС” – Райнер Марія РІЛЬКЕ (1875-1926) З ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ ХХ СТ. Райнер Марія РІЛЬКЕ (1875-1926) “ОРФЕЙ, ЕВРІДІКА. ГЕРМЕС” Вірш “Орфей, Еврідіка, Гермес” входить до збірки P. М. Рільке “Нові поезії”, що складається з двох частин і вийшла друком у 1907 р. та 1908 р. Вірш було написано восени 1904 р. в Йонсереді (Норвегія). Саме в цей період Рільке намагається знайти […]...
- Райнер Марія Рільке (1875-1926) Видатний австрійський поет-символіст Райнер Марія Рільке народився 4 грудня 1875 року в Празі у родині скромного службовця залізничної компанії. За шість днів до Різдва хлопчика охрестили і-нарекли Рене Карлом Вільгельмом Йоганном Йозефом Марія. Його батько, Йозеф Рільке, був людиною невибагливою і меланхолійною, а мати, Софія Рільке, навпаки, – жінкою надто претензійною, з нелегким характером, проте […]...
- ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ – P. М. РІЛЬНЕ, Г. АПОЛЛІНЕР, Ф. Г. ЛОРНА – ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ 11 клас ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ. P. М. РІЛЬНЕ, Г. АПОЛЛІНЕР, Ф. Г. ЛОРНА ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ 1.Г. Аполлінер. Психологічний портрет митця. 2. Поетичні новації Гійома Аполлінера. 3. “…Палюча ліра болючі пальці обпіка” (за інтимною лірикою Г. Аполлінера). 4. Ліричний “документ” Першої світової (за поезією Г. Аполлінера “Зарізана голубка й водограй”). 5.Художні особливості […]...
- РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ (1875-1920) Україна ТА ЇЇ ІСТОРІЯ В ЛІТЕРАТУРІ Повість РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ (1875-1920) Запитання Райнер Марія Рільке народився в Празі (тоді це була територія Австро-Угорщини). У дитинстві він відчув вплив слов’янської культури, а перші спроби його поетичного пера були пов’язані з чеським фольклором. У 1900 р. Рільке приїздив в Україну. Два тижні проводить у Києві: відвідує Софійський […]...
- Ностальгія за втраченою гармонією людини зі світом у поезіях Р. М. Рільке (1 варіант) Темою і наміром будь-якого мистецтва є Примирення індивідуума із Всесвітом. P. M. Рільке Райнер Марія Рільке – австрійський поет, який у своїй творчості звертався перш за все до філософських питань. Не раз, переживаючи духовну й творчу кризу, внутрішні зміни, поет виявляв зацікавленість у сутності людської душі, у питаннях про місце людини на землі, у Всесвіті. […]...
- Твір за оповіданням “Пісня про Правду” Р. М. Рільке Австрійський письменник Стефан Цвейг звернув увагу на обличчя поета – трохи слов’янське, без жодної різкої риси, з блакитними очима, які осявали його зсередини. У 1897 році Рільке познайомився з Лу Андреас Саламе, дочкою генерала російської армії французького походження, яка народилася в Петербурзі. Розумна, із сильним характером дівчина запалила Рільке своїми розповідями про вітчизну. Разом із […]...
- Мій улюблений міфологічний герой 6 клас МІФ І ЛІТЕРАТУРА Я прочитала багато міфів, і грецька міфологія полонила мене своїм оптимізмом, красою, благородством. Прометей, Ахілл, Геракакл, Деметра, Персефона, Дедал, Ікар та багато інших героїв надовго залишаються в пам’яті. Та найбільше мені сподобався Орфей. Він був дивовижним співаком. Орфей “співав так, що зачаровував навіть диких звірів, а дерева і скелі підступали […]...
- Образна сила поезії Рільке Вірші австрійського поета Райнера Марії Рільке мають філософське спрямування: По всьому – це. І це кінець надходить. Та я повинен і осліпши йти. Чому мене примушуєш доводить, Що Ти єси, хоч зник для мене Ти? У його поезії вражає сприйняття ліриком життя, яке настає після смерті, неначе смерть не є реальним кінцем, не є фіналом. […]...
- Твір на тему:”Духовна та образна сила поезії Рільке” Чим вірші австрійського поета причаровують вже не одне покоління читачів по всьому світу? Не знаю, хто ладен дати відповідь на це питання. Знаю лише, що кожен із його віршів має непереборну впевненість, ту впевненість, яка здатна подарувати людям силу жити й творити. Яку силу затаїли в собі його твори? Я візьму на себе сміливість і […]...
- Райнер Марія Рільке Біографія РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ (1875-1926) Двадцяте століття принесло людству не лише зло й найбільші земні трагедії, але й спонукало до пошуку шляхів до втраченої гармонії, до позитивних цінностей. Яскравий приклад такого пошуку – творчість австрійського поета P. M. Рільке. Поезія Рільке, що відкрила новий етап у розвитку поезії європейської, увібрала в себе всі етапи складного шляху […]...
- Райнер Марія Рільке Із “Сонетів До Орфея”. Переклад Миколи Бажана Райнер Марія Рільке Із “Сонетів До Орфея” Перекладач: Микола Бажан Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. Частина перша I Ось дерево звелось. О виростання! О спів Орфея! Співу повен слух. І змовкло все, та плине крізь мовчання Новий початок, знак новий […]...
- Мотиви України в житті та творчості австрійського поета P. М. Рільке З віком хочу йти, Вчувати вітер віщого листа, Якого склали Бог, і я, і ти. Чужа рука вгорі його горта. Це уривок із вірша Райнера Марії Рільке. Його ліричний герой – прочанин, тихий, мовчазний, смиренний. Вірші до “Книги прощ” та “Книги життя чернечого” написані під впливом подорожей по Україні. І мене просто розпирає від гордощів, […]...
- РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ (1875-1926) Я знаю, що не зможу відрізати своє життя від тих доль, з якими воно зрослося, але я повинен знайти в собі сили його повністю, яким воно є, піднести над буденністю, піднести до самотності, до спокою глибоких днів, наповнених працею. Райнер Марш Рільке Твої чудові фотографії… Знаєш, який ти на тій, що […]...
- З “СОНЕТІВ ДО ОРФЕЯ” – РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ Ось дерево звелось. О виростання! 0 спів Орфея! Співу повен слух. Змовкло все, та плине крізь мовчання Новий початок, знак новий і рух. Виходять звірі з лісової тиші, Покинувши кубельця чи барліг; Вони, либонь, зробилися тихіші Не з остраху, не з хитрощів своїх, А з прислухання. Рев, скавчання, гам Змаліли в їх серцях. їм за […]...
- З “Сонетів до Орфея” (скорочено) – Рільке Райнер Марія * Ось дерево звелось. О виростання! О спів Орфея! Співу повен слух. І змовкло все, та плине крізь мовчання Новий початок, знак новий і рух. Виходять звірі з лісової тиші, Покинувши кубельця чи барліг; Вони, либонь, зробилися тихіші Не з остраху, не з хитрощів своїх, А з прислухання. Рев, скавчання, гам Змаліли в їх серцях. […]...
- “Серце, що здатне брати повну октаву” (філософські здобутки лірики P. M. Рільке) Поетичне слово вривається в наше серце, вируючи, ніби бурхливий потік самого життя. У ліриці – жива душа поета, непересічної особистості і творця, що пізнає світ, відмовляється від світу. Знайомство із творчістю P. M. Рільке може стати одкровенням, радикально змінити світогляд людини. Поет подарував світові найскладніші взірці елітарної модерністської поезії. Зрозуміло, що постать Рільке приваблива для […]...
- Роль народної пісні в оповіданні P. М. Рільке “Пісня про Правду” 7 клас УКРАЇНА ТА її ІСТОРІЯ В ЛІТЕРАТУРІ М. ГОГОЛЬ, Р. М. РІЛЬКЕ Роль народної пісні в оповіданні P. М. Рільке “Пісня про Правду” У творі Р. М. Рільке “Пісня про Правду” описується період визвольної боротьби українського народу проти польських панів. Говорить автор і про Запорозьку Січ, гетьманів, козаків, захоплюється їхньою відвагою та вірністю. Називає […]...
- Ностальгія за втраченою гармонією людини зі світом у поезіях Р. М. Рільке P. M. Рільке – поет, що все життя шукав духовну батьківщину, шукав джерело натхнення і втрачену з невідомих причин людьми гармонію. Творчість кожного митця, незалежно від його власного бажання, відображає тією чи іншою мірою духовні пошуки, особисті переживання, страждання. Справедливим це твердження буде і по відношенню до творчості P. M. Рільке. Дебютна збірка “Життя і […]...
- Біографія Райнер Марія Рільке Двадцяте століття принесло людству не лише зло й найбільші земні трагедії, але й спонукало до пошуку шляхів до втраченої гармонії, до позитивних цінностей. Яскравий приклад такого пошуку – творчість австрійського поета Р. М. Рільке. Поезія Рільке, що відкрила новий етап у розвитку поезії європейської, увібрала в себе всі етапи складного шляху естетичних пошуків митця – […]...
- Мистецтво – це суспільна вартість (Б.-І. Антонич) Що збагачує наше життя переживаннями, дарує можливість накопичувати найрізноманітніші враження і як наслідок – якось непомітно, ненав’язливо, але безперервно навчатися, розвиватися? Звичайно ж, мистецтво. Мабуть, ці його властивості дозволили поетові так визначити суспільну роль мистецтва. Справді, будь-який вартісний витвір мистецтва мимоволі збурює в нас цілу гаму почуттів, змушує відкривати прекрасне, відмежовуватися від потворного. Пригадаймо картини […]...
- ПЛАН – М. ГОГОЛЬ, Р. М. РІЛЬКЕ 7 клас УКРАЇНА ТА її ІСТОРІЯ В ЛІТЕРАТУРІ М. ГОГОЛЬ, Р. М. РІЛЬКЕ ПЛАН Остап і Андрій: два брати, дві долі (порівняльна характеристика героїв) I. Діти старого козацького полковника. (Обидва жили вдома до того, як їх віддали навчатися до Києва. Мати любила більше меншого, а Тарас виділяв Остапа.) II. Навчання в київській академії. (В Остапа […]...
- Скорочено – ОРФЕЙ, ЕВРІДІКА, ГЕРМЕС – РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ 11 КЛАС РАЙНЕР МАРІЯ РІЛЬКЕ ОРФЕЙ, ЕВРІДІКА, ГЕРМЕС Це душ було родовище чудове. Крізь сутінь жилами вони пливли, Мов тихі зложжя срібла. 3-між коріння Бистрина кров, що до людей одходить, І важко – мов порфір – багріла у пітьмі. То ввесь був багор. Скелі там були І пустка пущ. Мости понад пустинням І той великий, […]...
- Багатство поезій П. Тичини Павло Тичина, на мою думку, поет геніальний і водночас суперечливий. Поет, якого називали справжнім генієм і втраченим генієм. Поет, про якого О. Гончар писав: “Тичина – це музика й барви, це чистота душі”, а Є. Маланюк назвав “поетом однієї книжки”. Поет, про якого доводилося чути: “А Тичина пише вірші, та все довші, та все гірші”. […]...
- Мелодійність та музичність поезій П. Тичини Кожен письменник має свій особливий стиль. Кожен поет по-своєму сприймає навколишній світ і по-своєму передає побачене та пережите у своїх поезіях. В літературі, кожен з нас створює собі певний образ козака. Якими я уявляю собі запорожців? Спробую відповісти на це питання. Творчість Павла Тичини – чи не найкраще підтвердження цієї закономірності. Його поезії важко сплутати […]...
- Письмовий контрольний твір за вивченою темою “Творчість М. Булгакова, Р. М. Рільке, Г. Аполлінера, Ф. Гарсія Лорки” УСІ УРОКИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРИ 11 клас І семестр ІЗ ЛІТЕРАТУРИ ПЕРШОЇ ПОЛОВИНИ XX СТ. УРОК № 25 Тема. Письмовий контрольний твір за вивченою темою “Творчість М. Булгакова, Р. М. Рільке, Г. Аполлінера, Ф. Гарсія Лорки” Мета: повторити, узагальнити вивчене; розвивати зв’язне писемне мовлення учнів, уміння виділяти головне й деталі, висловлювати свої думки, аналізуючи художні твори, […]...