Переказ – БУДИНОК Дзвонковських
Одноповерховий будинок Владислава Дзвонковського, котрий він придбав після приїзду в Галичину у тихому і спокійному Станіславі в 1871 році, знаходився при дорозі, що через Бистрицю вела до Коломиї. Будинок стояв під гонтою, як і, зрепітою, усі будинки в цьому передмісті. Засклений ганок посередині, а чотири пари вікон по обидва боки.
До ганку від хвіртки вела доріжка, акуратно посилана піском з річки. Перед вікнами господиня розбила грядки та клумби на паризький кшталт, насадила повно різних квітів та кущів. Тропіки нижче будинку починався
Улітку її заволікав густий пирій, що пнувсь аж до самих гілок груші.
Тут пані Дзвонковська любила приймати гостей. В основному це були емігранти, котрі вже давно примирились зі своєю долею і сиділи спокійно на провінції управителями маєтків, економами. Вони любили розмовляти, мріяти, пригадувати. Найчастіше, звичайно, велись розмови про минулі “добрі” чи “злоті” часи.
Знатись із Владиславом Дзвонковським емігранти вважають за честь, бо всім же відомо, що Дзвонковські були відомі і шановані ще при королі Сигізмунді
Завдання до тексту
1. Визначити стиль і тип мовлення.
2. Скласти план до тексту. Орієнтовний план
1. Будинок Владислава Дзвонковського.
2. Сад, старий і запущений.
3. Пані Дзвонковська любила приймати гостей.
4. Знатись із Владиславом Дзвонковським емігранти вважають за честь.
3. Лексична робота.
– Економка – жінка, яка веде хатнє господарство в кого-небудь.
– Крислатий – який має розложисте гілля, розкішну крону; гіллястий.
– На кшталт – на зразок.
4. Словниковий диктант. Записати та пояснити правопис слів. Посередині, на кшталт, в основному, паризький, улітку, крис латий, нижче.
5. Питання до тексту.
– Коли і де Владислав Дзвонковський придбав собі будинок?
– Опишіть будинок.
– Де знаходився сад? Охарактеризуйте його.
– Де пані Дзвонковська любила приймати гостей?
– Хто до неї найчастіше приходив?
– Чому знатися із Владиславом Дзвонковським вважали за честь?
6. За складеним планом Переказ – ати текст.
Related posts:
- Переказ роману Яна Вайсса “Будинок у тисячу поверхів” Дивна Історія дивної людини, що прокинувся у величезному будинку без вікон і виходів. Тут багато сходів, кімнат і людей – але мало хто з мешканців будинку знають, що являє собою будову, у якому вони живуть. Хто він, людина, що вважає себе детективом, що ится викрадену принцесу, але нічого не пам’ятає про своє минуле? У чому […]...
- Переказ сюжету оповідання Чехова “Будинок з мезоніном” Мир чеховської прози невичерпне різноманітний. Оповідання Чехова лаконічні й стислі, але скільки в них простежено живих характерів, скільки доль! У самих незначних, буденних подіях письменник бачить внутрішню глибину й психологічну складність. І найважливішою заслугою Чехова є те, що його творчість максимально наближена до життя, що він показав саме життя. Тому всі його герої неоднозначні: у […]...
- Переказ драми Ибсена “Ляльковий будинок” Сучасна Ибсену Норвегія. Затишна й недорого обставлена квартира адвоката Торвальда Хельмера і його дружини Нори. Святвечір. У будинок з вулиці входить Нора, вона приносить із собою безліч коробок – це подарунки на ялинку для дітей і Торвальда. Чоловік любовно метушиться навколо дружини й жартівливо обвинувачує її – його белочку, метелика, пташку, лялечку, жайворонка – у […]...
- Переказ – НОВІ ВРАЖЕННЯ Важко розвіяти Думи, коли вони опановують почуттями, викликають бажання збагнути невідомий світ. Тоді кожна видима під час подорожі картина породжує живе слово великої повісті-поеми, і уява перегортає її сторінки, переноситься в епоху, овіяну невмирущими піснями, Переказ – ами, думами. Другий день мандрівки приніс нові враження. Пан Сухопень був у доброму гуморі. Він навіть посадив найнятого […]...
- Скорочено “Будинок” Абрамова Михайло Пряслин приїхав з Москви, гостевал там у сестри Тетяни. Як у комунізмі побував. Дача двоповерхова, квартира п’ять кімнат, машина… Приїхав – і сам став чекати гостей з міста, братів Петра й Григорія Показував їм свій новий будинок: сервант полірований, диван, тюлеві фіранки, килим. Майстерня, льох, лазня. Але ті на все це уваги обертали мало, […]...
- Короткий виклад сюжету – Будинок Роман Михайло Пряслин приїхав з Москви, гостевал там у сестри Тетяни. Як у комунізмі побував. Дача двоповерхова, квартира п’ять кімнат, машина… Приїхав – і сам став чекати гостей з міста, братів Петра й Григорія. Показував їм свій новий будинок: сервант полірований, диван, тюлеві фіранки, килим. Майстерня, льох, лазня. Але ті на все це уваги обертали мало, […]...
- Переказ – ЗАМОК Батько й мати Юліанові мешкали в замку, що стояв на згір’ї серед лісу. На кожному з чотирьох ріжків будинку була гостроверха башта з дахом, вибитим олов’яною бляхою, а підвалини мурів стояли на важких могутніх скелях, які круто спускались в глибину лісу. Брукований двір був виметений так чисто, мов підлога у церкві. Довжелезні ринви зроблені на […]...
- Скорочено “Будинок про сім фронтонів” Купера по главах – Частина 1 У попередженні автор пише, що всі його герої вигадані й він хотів би, щоб його добуток читали, як “фантастичну повість, де відбилися Хмари, що пропливають над округом Эссекс, але не запам’яталася навіть п’ядь його землі”. В одному з городків Нової Англії, на вулиці, що усі називають Пинченовой, коштує старий будинок Пинченов – великий дерев’яний будинок […]...
- “Ляльковий будинок” Ибсена – “драма ідей” Першою драмою, у якій найбільше повно відобразилися нові принципи, став “Ляльковий будинок”. 1879 р., коли він був написаний, можна вважати роком народження “драми ідей”, тобто реалістичної соціально-психологічної драми з напруженими ідейними зіткненнями. В “Ляльковому будинку” проблема прав жінки переростає в проблему соціальної нерівності загалом, тому що трагедія Нори виявляється, певною мірою, повтореної на життєвій дорозі […]...
- Будинок наша маленька батьківщина Народна мудрість говорить: “Мій будинок – моя міцність”. Правильність цього висловлення підтверджує досвід багатьох поколінь. Дійсно, власне житло для будь-якої людини – це маленький, затишний, закритий від сторонніх очей власний мир, у якому він почуває себе найбільше комфортно. Будинок – символ надійності й безпеки, затишку й тепла. Саме тут розкривається щире “я” людини, саме тут […]...
- Переказ – АВАНТЮРА Коли я наважився на цю карколомну авантюру – набути власний будинок із шести кімнат з пивницею, за Дванадцять тисяч і сімсот доларів, маючи на конті Королівсько-Канадського банку всього лиш тисячу сімсот готівкою – мені здавалося, що я наважився, як не на справжнє самогубство, то в кожному разі на якусь довічну каторгу, з якої не було […]...
- Переказ – КОРОВАЙ Весілля, з низкою ритуалів, обрядів, які об’єднували два роди, мало в народі більшу вагу, ніж церковне вінчання. Розпочиналося дійство з виготовлення весільного печива. Коровай – святий хліб, що раз на віку печеться, високий і круглий. Прикрашений голубами, квітками, барвінком і калиною, він був даром для молодят і мав накликати в дім, достаток, любов, згоду. Пекли […]...
- An Ideal House. Ідеальний будинок Будинок людини також відбиває її індивідуальність, як одяг, що вона носить, їжа, яку вона їсть, і друзі, з якими вона спілкується. Кожний подумки уявляє свій “ідеальний будинок”. Як я бачу свій “ідеальний будинок”, як уявляю своє життя там? Існує багато типів житла – від міських будинків, що включають будинки, побудовані терасою, будинки, що мають загальну […]...
- Будинок, де “живуть книжки” – IІ варіант 6 клас II варіант В кожному місті, великому чи маленькому, навіть у селі, є будинок, в якому живуть книжки. Ви вже здогадалися, що де – бібліотека. Кожна людина в своєму житті відвідує цей будинок безліч разів. Звісно, хтось частіше заходить до бібліотеки, а хтось – менше. Але немає такої людини, яка б не була в […]...
- Будинок моєї бабусі (твір-розповідь) Будинок моєї бабусі Насті знаходиться в слобожанському селі Петрівка. Сама будівля мало чим відрізняється від інших у цьому селі. Будинок невисокий, на вулицю виходять три вікна, інші – на подвір’я й у сад. До оселі впритул підступають вишневі, яблуневі, абрикосові дерева. А гілки яблуні лежать просто на даху. Майже до пізньої осені частина даху покрита […]...
- Короткий виклад сюжету Шоу “Будинок, де розбиваються серця” Дія відбувається вересневим вечором в англійському провінційному будинку, за формою своєї напоминающем корабель, тому що його хазяїн, сивоволосий старий капітан Шатовер, всю життя проплавав по морях. У будинку крім капітана живуть його дочка Гесиона, дуже гарна сорокапятилетняя жінка, і її чоловік Гектор Хэшебай. Туди ж приїжджають запрошені Гесионой Элли, молоденька приваблива дівчина, її батько Мадзини […]...
- Чому так притягальний будинок Турбиних (по романі М. Булгакова “Біла гвардія”) Основна дія в романі Михайла Опанасовича Булгакова “Біла гвардія” і написаної згодом по його мотивах п’єси “Дні Турбиних” невипадково разворачивается саме в будинку сім’ї Турбиних. Бурхливі події, описані в романі, немов підкреслюють незиблемость сімейного пристановища Турбиних – будинку, у якому виросли головні герої. Саме в будинку Турбиних вирішуються всі основні проблеми, обговорюються всі мало-мальськи важливі […]...
- Скорочено “Крижаний будинок” Лажечникова У четвер святочной тижня в будинку кабінет-міністра Волинського йдуть готування до оліїстих грищ, які йому доручено влаштувати государинею. Перед хазяїном будинку і його секретарем Зудой проходять низки пар представників народів, що живуть у Росії, серед яких не вистачає малороссиянина. Жінка з пари циганів вражає хазяїна подібністю з улюбленої гоф-дівицею государині – молдаванською князівною Мариорицей Лелемико. […]...
- Переказ – БУРЯ НА МОРІ Стугонить узбережжя. Буває, удень море на якусь годину притамується, перепочине, а під вечір, зібравшись з силами,- знов за роботу! З темряви накочуються вали ще грізніші, ніж удень. Гуркочуть з канонадним гуркотом. По той бік затоки вигинається впродовж берега рядок вогнів рибальського селища. Раз у раз у повітря – між нами й селищем – злітають цілі […]...
- Переказ – РОЗМІРЕНЕ ЖИТТЯ Невеликий під солом’яною стріхою будинок 14 на Монастирській вулиці належав небагатому дворянинові Осипу Адепіелі-дзе. Кілька вікон з пофарбованими в синій колір віконницями виходили на тиху, порослу споришем вулицю, що слалася вниз на долину в підніжжя Монастирської гори. На неї виходило й вікно кімнати, у якій оселився Панас Рудченко. У протилежний бік вулиця вела до центральної […]...
- Твір опис: Мій будинок – моя міцність Мені завжди подобалося вираження “Мій будинок – моя міцність”. Завжди хотілося, щоб будинок, у якому я живу, був затишним, меблі була гарної й практичної, зручно розташованої. І головне, мені завжди хотілося мати будинку свою особисту кімнату – простір, на якому все було б розташоване так, як хочу я, як зручно мені. Торік моя мрія збулася […]...
- Будинок, у якому мені хотілося б жити (твір-розповідь) Я народилася і живу в місті, мої батьки теж городяни. Люблю своє місто, дорогу, якою ходжу до школи, невеликий стадіон біля будинку, де нерідко граю з друзями у футбол. Поруч з будинком – метро і великий старий парк. Коли я в ньому гуляю, мені здається, що от-от з’явиться з заростей чарівник і скаже, що може […]...
- My Friend’s House. Будинок мого друга Мій друг – це моя колишня однокласниця. Її звуть Анна. Вона живе в симпатичному котеджі. Це кам’яний будинок. Перед ним є зелений газон і клумба з безліччю троянд. У дворі в них гараж. Будинок не дуже великий. Спочатку ви входите в передню. Вона квадратна і досить велика. Біля дверей є вбудовані шафи. На стіні велике […]...
- Our House and Flat. Наш будинок і квартира Я живу в новому дев’ятиповерховому будинку на вулиці Пушкіна. Перед будинком знаходиться дитячий майданчик і невеликий садок. Нам подобається проводити там час. Наша квартира розташована на п’ятому поверсі. Вона дуже комфортабельна. У нас є всі сучасні вигоди, такі як центральне опалення, електрика, газ, холодна і гаряча вода і телефон. У нашій квартирі три кімнати: вітальня […]...
- Будинок, де “живуть книжки” – IV варіант 6 клас IV варіант Будинок, де “живуть” книжки, – це бібліотека. Без бібліотеки не можна уявити собі міста чи країни. Бібліотека є сховищем знань, вона притягує до себе людей і не розчаровує. Книжки, які зберігаються у бібліотеках, збиралися століттями. Завдяки унікальній бібліотеці прославився ассирійський цар, який жив у І тисячолітті до нашої ери. У його […]...
- Будинок, де “живуть книжки” – IІІ варіант 6 клас III варіант Будинок, де “живуть” книжки, – бібліотека. В перекладі з грецької “біблон” – бумага, книга, “тека” – сховище. Отже, бібліотека – сховище, дім для книжок. Перші бібліотеки виникли у стародавньому Єгипті. Одна з перших найвідоміших бібліотек – бібліотека в Олександрії, де було зібрано близько ста тисяч примірників. Але перші книжки не були […]...
- Роман “Загублений будинок, або Розмови з мілордом” “Іноді, щоб наблизитися до життя, потрібно досить далеко відійти від її. І я не хочу рятувального кола з написом “Правдоподібність”, коли під рукою Реалізм у широкому розумінні цього слова – Реалізм “без берегів”? – Ні, з берегами, з руслом, з горбками на березі, із чередами корів, що дають реалістичне молоко, але щоб ріка була широка […]...
- “Будинок, де розбиваються серця” – сама сумна з п’єс Шоу Дія драми відбувається під час першої світової війни. Події розвиваються в будинку, що належить колишньому шкіперові Шотоверу й побудованому на зразок стародавнього корабля. В основі сюжету – Історія одруження, що не відбулося, ділка Менгена на Элли, дочки невдахи, “природженого борця за волю”. Будинок Шотовера не теперішній корабель, і все в цьому будинку обертається несправжнім: несправжнім […]...
- Чим будинок богатий? Обережи нашого будинку Колись навіть саме згадування про обереге, про їхній вплив на наше життя називали забобонами й висміювали. І останнім часом у побут народу знову повертають традиції, які складалися століттями. Із сивої Давнини прийшов до нас звичай прикрашати житло оберегами. Найчастіше їх виготовляють із природних компонентів, які символізують для людини здоров’я, затишок у сім’ї, любов, щастя. Іноді […]...
- Проблема ідейних пошуків інтелігенції у творах 90-х років (за оповіданням “Будинок з мезоніном”) Основними героями повістей та оповідань Чехова в 90-і роки стають звичайні російські люди, сучасники письменника, з усіма їхніми проблемами та пошуками. “Будинок з мезоніном” по праву вважається одним із найбільш зворушливих ліричних оповідань Чехова. Чудовий пейзаж, “милий старий будинок”, що раптово виник перед художником, неждана зустріч із симпатичними людьми, несподіване кохання – несміливе, трепетне, якому […]...
- Переказ – УСЕ ЧЕКАЄ СОНЦЯ Настя попрошкувала стежкою через город у берег. Сон щось скаламутив у ній. Хотілося самій глянути й пересвідчитися, що справді нема тієї страшної ріки, яка приснилася посеред ночі і на очах у Насті перетворилася на невблаганне море. У лузі розлила свої роди інша ріка: умиротворена й весела. Верби та кущі за ніч позеленішали. А там, за […]...
- Образ Нори (за п’єсою Г. Ібсена “Ляльковий будинок”) У читачів у наш час виникає багато питань, коли вони читають “Ляльковий будинок” Г. Ібсена. Час інший, люди змінилися, цінності знівельовані, з одного боку, з іншого боку – стало складніше визнати їх розумність. Образ Нори викликає бажання співчувати цій жінці, дивуватися її безпорадності, зрозуміти її дії, але ж ніяк не засуджувати її, як це було […]...
- Переказ. Поняття про переказ як жанр художньої літератури та вид мовленнєвої діяльності. Докладний переказ художнього тексту розповідного характеру Переказ. Поняття про переказ як жанр художньої літератури та вид мовленнєвої діяльності. Докладний переказ художнього тексту розповідного характеру Мета: ознайомити школярів із художніми особливостями народних переказів та специфікою переказу як комплексного виду мовленнєвої діяльності, формувати уміння в аудіюванні, читанні, говорінні, письмі. Комунікативний компонент – розвиток умінь свідомого і виразного читання, говоріння, удосконалення умінь створювати власні […]...
- Рецензія на роман О. Житинський “Втрачений будинок, або розмови з мілорде” “Іноді, щоб наблизитися до життя, потрібно досить далеко відійти від неї. І я не хочу рятувального круга з написом “правдоподібність”, коли під рукою реалізм в широкому розумінні цього слова. – Реалізм “без берегів”? – Ні, з берегами, з руслом, з горбками на березі, з отарою корів, що дають реалістичне молоко, але щоб річка була широкою […]...
- Проблематика драми Г. Ібсена “Ляльковий будинок” ІБСЕН ГЕНРІК (1828-1906) Норвезький письменник, зачинатель європейської нової драматургії. Життя його було нелегким: ще в дитинстві він зазнав матеріальних нестатків (батько збанкрутував і Генрік з 8 років працює учнем аптекаря). Свою першу п’єсу написав у 20 років, вона створювалася у вільний від роботи час – уночі. П’єса успіху не мала, але Ібсена помітили, і вже […]...
- Повернення реальності: “Старий будинок” А. Казанцева “Старий будинок” А. Казанцева у свій час переборов цензурні препони цілком благополучно. Видимо, добуток урятувало назву, що припускала, що автор буде бичувати вже віджилі своє “гримаси побуту”. Старий будинок у п’єсі – це стародавній особняк, перетворений у коммуналку. Герої кілька разів згадують про те, що в їхньому будинку кілька разів зупинявся сам Лев Толстої. А […]...
- Літературний аналіз поезії “Низький будинок із блакитними ставнями” Сергій Єсенін провів все своє дитинство і юність у рязанському селі Константинове. Сільські враження сформували світорозуміння поета. Сільські образи назавжди стали частиною його душі, ніколи не притупляючись, не слабшаючи в нього свідомості Низький будинок із блакитними ставнями, Не забути мені тебе ніколи, – Занадто були такими недавніми Роки, ЩоВідзвучали в сутінок, Ніколи не змінював він […]...
- Марко Вовчок – Інститутка (Стислий переказ, дуже скорочено) Марко Вовчок Інститутка Т. Г. Шевченку I Оповідачка розказує про свою долю: не знає вона своїх батька та матері, змалку у неволі. Але вона на те не зважає – не можна ж людині весь час журитися. За старої пані дівчата у дворі жили спокійно, не дозволяла вона тільки виходити нікуди, навіть до церкви у неділю. […]...
- Переказ – ІКОНОПИС Серед багатої матеріальної і духовної спадщини чільне місце належить іконопису, у якому втілено душу українського народу, глибину сприйняття християнської віри, силу і мудрість традицій. Ікони як вид малярства поширилися у Київській Русі з прийняттям 988 року християнства від Візантії, звідки їх, на початку як взірці, привозили до Києва. Згодом навичок писання ікон набули місцеві малярі, […]...
- Переказ – СОЛОМІЯ КРУШЕЛЬНИЦЬКА Рим, Париж, Варшава, Петербург, Буенос-Айрес, Мадрид, Нью-Йорк, Оттава – це далеко не повний перелік міст, де з тріумфом виступала на сценах відомих театрів С. Крушельницька. Та, безперечно, особливе місце у її біографії посідає Віареджо. У цьому італійському курортному містечку, що розташоване на західному узбережжі Апеннінського півострова на південь від Генуї, пізнала Соломія щастя у подружньому […]...