Природа у хоку японського поета Мацуо Басьо
I. Ставлення Мацуо Басьо до рідної природи:
1. Ставлення маленького Басьо до рідної природи (милувався засніженими гірськими вершинами, слухав шум водоспадів, вдивлявся у морську далечінь, дихав ароматом квітів, дивувався фантазії солов’їв).
2. Бережливе ставлення до природи (не зірвати квітку, а уславити її в хоку).
II. Особливості творчості Мацуо Басьо (щирість й таємничість, проникливість й доброта, відвертість і спостережливість; хоку бувають здивованими, веселими, сумними; ніколи не бувають байдужими до природи та людей:
Вийшов на гірську стежину,
І так приємно защемило в грудях…
Та навкруги ж – фіалки.
ІІІ. Природа в житті та творчості поета (натхнення, любов, незрівнянна ні з чим краса, сама досконалість).
IV. Головний вчитель поета – природа (прислухатись до її звуків, вдивлятися в її картини, розуміти її порухи, жити в гармонії з нею, берегти її).
Related posts:
- Природа у хоку японського поета Мацуо Басьо Змалку Мацуо Басьо віддано любив природу, милувався засніженими гірськими вершинами, слухав шум водоспадів, вдивлявся у морську далечінь, дихав ароматом квітів, дивувався нескінченній фантазії солов’їв. Задивиться поет на маленьку співучу цяточку в небесній блакиті – і з’являється чарівний тривіршик: І цілого дня твоїм пісням не вистачає, Жайворонку! Замилується квіткою, що так і проситься прикрасити нею одяг, […]...
- Відповіді до теми Мацуо Басьо 1. Яким поетичним висловом часто послуговуються, називаючи Японію? Відповідь: Країна сонця, що сходить. 2. Які незвичайні для європейців свята існують у Японії? Відповідь: Ханамі – свято милування квітучою сакурою; цукімі – свято милування місяцем тощо. 3. Література і культура якої країни мали надзвичайний вплив на розвиток Японії? Відповідь: Китаю. 4. Що в перекладі означає літературний […]...
- Мої враження від поезії Мацуо Басьо KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ Мої враження від поезії Мацуо Басьо Далеко на сході, серед бурхливих хвиль Тихого океану, на численних островах знаходиться Японія, яку називають ще Країною Вранішнього Сонця. Тут живуть люди, які вклоняються красі […]...
- ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ – KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ ПЕРЕЛІК МОЖЛИВИХ ТЕМ 1.Краса рідної землі (поезія Дж. Кітса, Й. В. Гете, Г. Гейне). 2. Пейзаж у літературі. 3. Історія бультер’єра (за оповіданням Е. Сетон-Томпсона “Снап”). 4. Моральні проблеми оповідання Е. […]...
- Вічне джерела натхнення (образ природи у творчості Алкмана, Й. В. Гете, М. Лєрмонтова, Мацуо Басьо, Ф. Тютчева) KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ Вічне джерела натхнення (образ природи у творчості Алкмана, Й. В. Гете, М. Лєрмонтова, Мацуо Басьо, Ф. Тютчева) Про природу багато написано і сказано. Це невичерпна тема для митців літератури, музики, живопису. […]...
- ПЛАНИ – KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ ПЛАНИ Пейзаж у літературі 1. Поняття про пейзаж. (Пейзаж (фр. paysage від pays – країна, місцевість) – опис природи, будь-якого незамкнутого простору зовнішнього світу.) 2. Види пейзажів. (Степовий, лісовий, мариністичний (опис […]...
- Зрозуміти хоку (за поезією М. Басьо) Зізнаюся чесно: коли я вперше прочитав хоку, не зрозумів його змісту. Всі три рядки здалися мені окремими, не з’єднаними між собою словосполученнями. Водночас мені зовсім не хотілося закрити книжку і забути про хоку. І тоді мені спало на думку: якщо я не розумію хоку, це не означає, що японська поезія не варта уваги. Я вирішив […]...
- М. Басьо. Виразне читання хоку напам’ять УСІ УРОКИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 5 КЛАС ІІ семестр ЛІТЕРАТУРА І СВІТ ПРИРОДИ (11 годин) УРОК № 45 Тема. М. Басьо. Виразне читання хоку напам’ять Мета: за допомогою засобів виразного читання сприяти усвідомленню учнями глибинного змісту та художньої довершеності японських віршів; розвивати творчу уяву, навички виразного і вдумливого читання хоку напам’ять, уміння їх аналізувати, розкривати прихований […]...
- Хайку – МАЦУО Басьо 1644-1694 ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ МАЦУО Басьо 1644-1694 Хайку Як шумить-гуде банан, Як у кадуб капа дощ, – Чую цілу ніч. Оттакий я єсть: Глянь на росяні дзвонки – То й сніданок весь. Пущу коня вбрід – Полегесеньку впишусь В літній краєвид. В мандрах весь і вмру… Вітер в душу наганя Холод і журу. На голій гілці […]...
- КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ З ВИБІРКОВИМИ ВІДПОВІДЯМИ – KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ КОНТРОЛЬНІ ПИТАННЯ З ВИБІРКОВИМИ ВІДПОВІДЯМИ До теми “Краса рідної землі (поезія Дж. Кітса, Й. В. Гете, Г. Гейне)” 1. Яка тема поезії Дж. Кітса “Про коника та цвіркуна” ? Поет описує […]...
- Мацуо Басьо і японська класична поезія Пізнавати світ від народження до смерті, проникати в його таємниці й премудрості – властиво людям Сходу, різним його націям і народностям. Пошуком сенсу життя, причин його швидкоплинності й різноманіття його форм з давніх часів зайняті думки і японських філософів. Японія – країна найбагатшої культури, неосяжних знань, численних відкриттів, дивних традицій. Книга віршів для будь-якого японця […]...
- “Живе, граціозне, пластично-тонке зображення природи” (М. Некрасов) (за поезією Ф. Тютчева “Я знаю в праосені пору…”) KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ “Живе, граціозне, пластично-тонке зображення природи” (М. Некрасов) (за поезією Ф. Тютчева “Я знаю в праосені пору…”) Кожна пора року прекрасна по-своєму. Але творчі натури чомусь особливо полюбляють осінь. Може, тому, що […]...
- Моральні проблеми оповідання Е. Сетон-Тонпсона “Лобо” KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ Моральні проблеми оповідання Е. Сетон-Тонпсона “Лобо” Канадський письменник Е. Сетон-Томпсон був великим знавцем природи. Він одним із перших у літературі правдиво змалював життя тварин. Відомо, що у Е. Сетон-Томпсона досить своєрідний […]...
- Відповіді до теми мистецтва в Японії 1. Які самобутні види мистецтва поширені в Японії? Відповідь: Бонсай – вирощування карликових дерев; ікебана – мистецтво створення композиції з квітів, нецке тощо. 2. Що означає характерна риса японської культури – йод-зьо? Відповідь: Недомовленість, післявідчуття, “надмірне почуття”. 3. Що символізує п’ятнадцятий, невидимий камінь у філософському саду Рьоандзі, розташованому в м. Кіото на подвір’ї монастиря? Відповідь: […]...
- Скорочено – ХАЙКУ – МАЦУО БАСЬО 5 КЛАС МАЦУО БАСЬО ХАЙКУ Хайку (хоку, хокку) – жанр традиційної японської ліричної поезії, трирядковий неримований вірш на основі першої півстрофи танка1, що складається з 17-ти складів (5-7-5) і відрізняється простотою поетичної мови, свободою викладу. Як самостійний жанр ця поезія, що мала тоді назву хоку, існує з XV ст., а сучасна назва (хайку) поширилась із […]...
- Емоційно-художнє сприйняття хоку Ми з вами переконалися, що Японія – країна з дуже давньою і своєрідною культурою. А зараз ми зосередимо свою увагу на одному з жанрів японської літератури – це ліричні вірші, які називаються хоку (або хайку). Мабуть, немає іншого літературного жанру, що настільки б точно відтворив японський національний дух. Цікаво, що саме цей жанр був сприйнятий […]...
- МАЦУО Басьо 1644-1694 ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ МАЦУО Басьо 1644-1694 Те, що ми називаємо поезією, живе в нашому серці. Пісня солов’я, плюскіт жабки, рух струмка – усе має свою поезію і творить її. Кі-но-Цураюки, давній японський поет Життя Японії неможливо уявити без поезії. Одна з найдавніших традицій у цій країні – довіряти свої почуття й думки віршам. Поетичні рядки […]...
- Вдача – Мацуо Басьо Хокку. Мацуо Басьо у перекладі Миколи Лукаша Вдача Оттакий я єсть: глянь на росяні дзвонки – то й сніданок весь. Пущу коня вбрід – полегесеньку впишусь в літній краєвид. На старім ставку жаба в воду плюснула – чули ви таку? Гедзь на будяку: ти стривай, не клюй його, горобейчику! Степу рівнява – ніде оку зачепитись. […]...
- “Сила людини в її друзях” (індійське прислів’я) (за назвою Дж. Р. Кіплінга “Мауглі”) ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ “Сила людини в її друзях” (індійське прислів’я) (за назвою Дж. Р. Кіплінга “Мауглі”) Людське суспільство так влаштовано, що майже кожен із нас має друзів і ворогів. Головне, щоб друзів було більше […]...
- “Він жодного разу не порушив Закону Джунглів” (образ Мауглі у назці Дж. Р. Кіплінга “Мауглі”) KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ – ПРИРОДА I ЛЮДИНА 5 клас ПРИРОДА I ЛЮДИНА ДЖ. KITC, Й. В. ГЕТЕ, Г. ГЕЙНЕ, Е. СЕТОН-ТОМПСОН, ДЖ. Р. КІПЛІНГ, АЛКМАН, М. ЛЕРМОНТОВ, МАЦУО БАСЬО, Ф. ТЮТЧЕВ “Він жодного разу не порушив Закону Джунглів” (образ Мауглі у назці Дж. Р. Кіплінга “Мауглі”) У “Книзі джунглів” Дж. Р. Кіплінг, використовуючи образи народних легенд, розповів незвичайну й захоплюючу історію індійського […]...
- МАЦУО БОСЬО ЧАСТИНА П’ЯТА ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ МАЦУО БОСЬО Літературна розмітка 1. Назвіть свої улюблені поетичні твори. Про що в них ідеться? 2. Чим поезія відрізняється від прози? Один з найвідоміших японських поетів Мацуо Басьо з’явився на світ у провінційному місті Уено в сім’ї самурая. При народженні він отримав наймення Кіндзаку, досягнувши повноліття, ще одне – Дзінісітіро. […]...
- Біографія Мацуо Басьо Японська поезія XVІІ століття, як це було й раніше у переломні епохи, відігравала провідну роль у формуванні нового мистецтва. Головне, що поезія в цю епоху була масовим видом мистецтва; вірші читали, вчили напам’ять. На перший план вийшли комічні жанри поезії, величезним успіхом користувався жанр хокку (дотепність, жарт). У кінці хайянської епохи строфи танка почали об’єднувати […]...
- Мацуо Басьо Біографія МАЦУО БАСЬО (1644-1694) Японська поезія XVII сторіччя, як це було й раніше у переломні епохи, відігравала провідну роль у формуванні нового мистецтва. Головне, що поезія в цю епоху була масовим видом мистецтва; вірші читали, вчили напам’ять. На перший план вийшли комічні жанри поезії, величезним успіхом користувався жанр хокку (дотепність, жарт). У кінці хайянської епохи строфи […]...
- МАЦУО БАСЬО (1644-1694) Японська поезія XVII сторіччя, як це було й раніше у переломні епохи, відігравала провідну роль у формуванні нового мистецтва. Головне, що поезія в цю епоху була масовим видом мистецтва; вірші читали, вчили напам’ять. На перший план вийшли комічні жанри поезії, величезним успіхом користувався жанр хокку (дотепність, жарт). У кінці хайянської епохи строфи танка почали […]...
- Твір по творчості японського поета Басі Віршування в Японії – загальнонародна справа. Ще задовго до виникнення ієрогліфічної писемності в побуті японців міцно вкоренилися звичаї колективно любуватися самими поетичними явищами природи: узимку – тільки що що випав снігом, навесні – цвітінням сакури, восени – хризантемами, багряними листами гірських кленів і повним місяцем Колективне Насолода природою, писемність, що з’єднується з малюванням, віршування, що […]...
- Хоку, або Хамку Хоку, або Хамку – традиційний жанр японської пейзажної лірики, що виник у XVI ст., зумовлений розвитком міської культури. Це трирядковий неримований вірш, постав на основі першої півстрофи танка. Існувало кілька шкіл X.: “Кофу” – “давня школа”, пов’язана з іменем Мацунаги Тейтоку, школа Нісіями Соїна, школа “Сьофу” – “достеменна школа”, де найпомітнішою постаттю був Мацуо Басьо, […]...
- Мацуо Басьо Хокку Мацуо Басьо Хокку Перекладач: Микола Лукаш Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990 На голій гілці Самотній ворон тихо старіє. Осінній вечір. Як шумить-гуде банан, Як у кадуб капа дощ,- Чую цілу ніч. Холод, ніч, нудьга… Чути плюскоти весла Десь од берега. Вдача Оттакий я єсть: Глянь на росяні дзвонки – То й сніданок […]...
- Тема осені і самотності у поезії М. Басьо 1. Японський тривірш. Оригінальність будови. (Знавці стверджують, що хоку – це наче тілесна оболонка, у якій прихована невидима, невловима душа. Таємниця міститься в тісному просторі між п’ятьма складами першого рядка (камі-но-ку), сімома складами другого рядка (нака-но-ку) і завершальним третім рядком (сімо-но-ку).) 2. Розмежування краси в японській поезії. (Існують дві краси: краса радості і краса смутку. […]...
- Твір по творчості японського поета Сайзі Для нас, європейців, Японія – насамперед своєрідне, самобутнє мистецтво, у тому числі й Література. Наприклад, рядка: “лише лементи диких качок смутно біліють” або “подивитеся, як пахне мигдаль” – цілком у дусі японської культури. Але, напевно, мудрим була та людина, що вперше вимовив парадоксальну на перший погляд фразу: “Думати можна трояким способом: правильно, неправильно й по-японськи”. […]...
- ХАЙКУ – МАЦУО БОСЬО ЧАСТИНА П’ЯТА ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ МАЦУО БОСЬО ХАЙКУ Старий ставок! Жабка стрибне – Сплеск пролунає. Метелик літає. Одна-однісінька тінь На всьому полі. Все вибілив ранковий сніг. Одна прикмета для погляду – Стрілки цибулі в саду… Квітучі сливи, Ніжні верби… І подібні до них Молоді хлопці, жінки! Тиха місячна ніч. Чутно, як надра каштана гризе хробак. […]...
- Хоку – поезія згадки, пізнання, душевного перевтілення, пошуку краси у буденному, гармонії духовного і матеріального У кожного народу свої традиції, свої символи, свої образи. Час, у який живе поет, країна поета так само, як і його особистість, визначає душу поезії. Все це розумієш. І знаєш вислів з відомого кінофільму: “Схід – справа тонка”. Але все ж таки, на наш погляд європейця, сприймати японські вірші не так просто. На цю хвилю […]...
- Старий відлюдник – Мацуо Басьо Старий відлюдник Зсохнеться ось-ось, як узимку на шнурку димлений лосось. Окуні морські зуби щирять із полиць: в лавці холодно… Крук – немилий птах, але як милує зір в ранішніх снігах! Рушу, й раптом – хить! Ухоплюсь за колосок… це розлуки мить. Чистий водоспад… 3 ярих сосен глиця в воду падає улад. Побравши ціпки, зійшлись діди […]...
- ПАСМО ВОЛОССЯ ОД НЕБІЖЧИЦІ-МАМИ – Мацуо Басьо ПАСМО ВОЛОССЯ ОД НЕБІЖЧИЦІ-МАМИ Цілував би – жаль: од моїх пекучих сліз іней піде в тань… Рік кінчивсь, а мандри ні: далі в стоптаних сандалях, в зношенім брилі… Жаль на серце впав: при дорозі рожі цвіт кінь мій общипав… Я, метеличок, собі крильця обірву: на, цвіти, мачок! Мандрівник – і все: це тепер моє ім’я. […]...
- БАСЬО (1644 – 1694) БАСЬО (автонім: Мацуо Мунефаса – 1644, м. Уено – 12.10.1694, м. Осака) – японський поет. В одній із своїх лекцій лауреат Нобелівської премії 1968 р. Кавабата Ясунарі найвищими досягненнями японської літератури назвав: у прозі – роман “Гендзі-моногатарі” письменниці X ст. Мурасакі Сікібу, в поезії – вірші поета XVII ст. Мацуо Басьо. Доробок […]...
- Людина і природа в “Кримських сонетах” Адама Міцкевича Людина і природа в “Кримських сонетах” Адама Міцкевича Потрапивши на чужу землю, спостерігаючи багатства чужої йому природи, Адам Міцкевич зумів зберегти в уяві красу рідної землі, яка підсвідомо проявляється у сутності єства ліричного героя його “Кримських сонетів”: Я так напружив слух, що вчув би в цій землі І голос із Литви (“Акерманські степи”). “Кримські сонети” […]...
- Басі (сьогодення ім’я: Мацуо Мунефуса) – японський поет В одній зі своїх лекцій лауреат Нобелівської премії 1968 р. Кавабата Ясунари найвищими досягненнями японської літератури назвав: у прозі – роман ” Гендзи-Моногатари” письменниці X ст. Мурасаки Сикибу, у поезії – вірші поета XVII ст. Мацуо Басі Зачепив Басі складається приблизно з тисячі тривіршів, декількох подорожніх щоденників, коментарів до поетичних антологій, листам до друзів і […]...
- Ми і природа (твір-роздум) Великою проблемою в нашій країні і в усьому світі є ставлення до природи. Люди вже не помічають навколо себе прекрасної природи, вони вирубують ліси, осушують болота, вбивають звірів, будують заводи і забруднюють природу. У багатьох країнах створено організації захисту природи, але це дуже мало, адже люди продовжують жорстоко знищувати природу, не усвідомлюючи того, що роблять. […]...
- Душа поета і душа природи (за поезією Ф. Тютчева) 1. Ф. Тютчев – відомий російський поет. (У поезії Федора Тютчева яскраво виражена любов до Росії, до природи. Він вважав, що природа має душу, що вона жива. Тютчев мріяв, щоб і його Душа злилася воєдино з душею навколишнього світу.) 2. Осінні роздуми поета. (Ф. Тютчев любив осінь. Про це свідчать його поетичні твори. Для нього […]...
- Природа і людина у новелістиці О. Кобилянської (за новелою “Природа”) Саме в новелістиці талант О. Кобилянської розквітнув у повну силу. Новелу “Природа” Іван Франко зараховував до кращих новел цієї письменниці. Аналізуючи творчість О. Кобилянської в цілому, Л. Білецький визначав три характерні риси її новелістики: ліризм, психологізм та почуття природи. Ліризм проявлявся у глибокій внутрішній настроєності, переплетеній надзвичайно чуйним смутком, тугою за чимось високим, за ідеалом […]...
- Чарівна природа України у творах Павла Тичини 1. Україна у віршах українських поетів. (Образ чарівної української природи змальовано у багатьох творах українських письменників – від Тараса Шевченка до сьогодення. Але в творах П. Тичини природа якась особлива, жива, яскрава.) 2. Взаємовідносини людини і природи у вірші П. Тичини “Гаї шумлять”. (У цьому вірші є і ліричний герой – “Я” і чарівна природа […]...