Скорочено Підступництво й любов Шиллера Ф
Учитель музики Міллер дуже засмучений тим, що між його дочкою Луїзою й майором Фердинандом спалахнула любов: “Вовек дівчиську сорому не избить!” Незабаром по всьому місту поширюються плітки – і будинку музиканта загрожує безчестя. Адже, по розумінню Мюллера, син президента Вальтера ніяк не може обвінчатися з дочкою скромного вчителя. Особистий секретар президента, підступний і низький Вурм, претендує на руку Луїзи. Він приходить до її батька, щоб той порадив дочки, на кого їй варто звернути увагу.
Але музикант проганяє Вурма, підлість
Фердинанд на побаченні переконує Луїзу, що любов вище всіх бар’єрів Вурм поспішає донести президентові про почуття його сина до простого мещаночке. Президент сміється: він готовий сплатити штраф за звабу дівиці, але женитися його син повинен на леді Мильфорд, розпусній фаворитці герцога. етим фон Вальтер зміцнить свій вплив на самого герцога. А моральні якості майбутньої невістки й почуття власного сина його зовсім не хвилюються Герцог повідомляє про весілля сина (герцогові, місту, двору) як про діли вирішеному.
Але Фердинанд відкидає “високопоставлену розпусницю”. Син засуджує
Вона готова всім пожертвувати дли! його. І жертвує: чудові діаманти, подаровані їй герцогом, відсилає продати, а гроші передати в допомогу біднякам, що постраждали від пожежі. Вона хоче зрівнятися в шляхетності з коханою людиною На побаченні Фердинанда й леді Мильфорд майор кидає закоханий” ний у нього жінці обвинувачення в продажності, та ж оповідає йому про свою сумну долю – чотирнадцятилітня англійка, у чиїх жилах текла королівська кров, була змушена після страти сановного батька-англійця (його обвинуватили в змові) бігти в Німеччину.
Однак скриньку з фамільними коштовностями дівчина-підліток все-таки прихопила, от і жила із продажу “брильянтових шпильок”. До праці й смиренності вона привчена не була, так що у двадцять років міледі стала коханій герцога У заслугу собі фаворитка ставить, що вона відволікла герцога від безлічі дівчин і жінок, які до його зв’язку з нею були жертвами його домагань. Фердинанд вірить щирості цієї жінки й зізнається їй у тім, що любить іншу, хоче зв’язати з нею свою долю.
Міледі заявляє, що їхній шлюб – справа вирішене. Про нього говорить все герцогство, і скасування його допустити Мильфорд не може й не хоче. Музикант Міллер сварить дружину, жалує дочка й чекає від долі тільки нещасть. У будинок учителя музики є спочатку Фердинанд, я потім і його батько.
Відбувається жахлива сцена Тло Вальтер обвинувачуй Луїзу в розпусті, у тім, що вона продає свою любов.
Ображений за дочку, Міллер виставляє президента зі свого будинку. Він збирається скаржитися герцогові. Наївний!
Розгніваний президент обіцяє заарештувати Луїзу і її матір, щоб прикувати їх до ганебного стовпа. Фердинанд у гніві обіцяє батькові відкрити його страшну таємницю: “як стають президентами”.
Тло Вальтер радиться з Вурмом – і один негідник підказує іншому: “Потрібно опорочити Луїзу в очах її улюбленого”. Темні справи зв’язують президента з Вурмом: підробка підписів, помилкові свідчення, злодійство. Ці люди зв’язані на все життя.
Батька й матір Луїзи за наказом президента містять під варту “за образу герцога”.
Фердинанд пропонує улюбленої бігти. Але вона відмовляється залишити батька й матір. У серце парубка закидають ревниві підозри Вурм приходить до Луїзи й шантажує її тим, що батько у в’язниці – і його можуть стратити або позбавити можливості звичного існували.
Під диктування Вурма дівчина пише “любовний лист” до сміховинного гофмаршала Кальбу – це нібито ціна звільнення її батьки. Їй усього шістнадцять років, що може вона розуміти в людській підлості?
Фердинанд вірить наклепу, підтвердженої “письмовими доказами”, і готовий відмовитися від улюбленої, що він зовсім недавно так щиро клявся, так беззастережно довіряв. Міледі викликає до себе Луїзу й намагається “спочатку залякати її, а потім викупити” у неї Фердинанда за великі коштовності. Луїза поводиться так, що коханка герцога випробовує сором за саму себе, злість і бажання знищити люблячу й горду дівчину Міледі загрожує Луїзі навіть самогубством, і зрештою вирішує порвати з герцогом.
Вона пише своєму розбещувачеві прощальний лист, нагороджує слуг великими сумами й доручає гофмаршалові передати її послання герцогові. Осліплений ревнощами, Фердинанд вирішується отруїти “підлу змію” – і подає Луїзі отрута в склянці лимонаду.
Передсмертні слова дівчини доводять йому, що вона безневинна жертва підступництва. Тоді Фердинанд теж приймає отруту. Батьки дівчини (їх звільнили з висновку) і сам пан президент ридають над померлими закоханими. Тло Вальтер і Вурм готові викрити свої злочини перед герцогом і народом, але їх пізніше каяття вже не може повернути в бенкет дві ніжні люблячі душі
Related posts:
- Герой трагедії Шиллера “Підступництво й любов” Герой міщанської трагедії Ф. Шиллера “Підступництво й любов” (1782-1784), син президента фон Вальтера, першого міністра невеликого герцогства. Шляхетний юнак тяготиться придворним життям, воно начитано, вірить у високі ідеали, щирий і рвучкий. У його образі відчутні риси персонажів драматургії “бури й натиску”. Фердинанд фон Вальтер виробив свої подання про борг і честь, які розходяться із загальноприйнятими. […]...
- Міщанська трагедія Шиллера “Підступництво й любов” Дія розвертається в Німеччині XVIII в., при дворі одного з німецьких герцогів. Син президента фон Вальтера закоханий у дочку простого музиканта Луїзу Міллер. Її батько ставиться до цього з недовірою, тому що шлюб аристократа з мішанкою неможливий. На руку Луїзи претендує й секретар президента – Вурм, він уже давно відвідує будинок Миллеров, але дівчина не […]...
- Твір з елементами викладу драми Шиллера “Підступництво й любов” Після п’яти років скитаний і постійного нестатку Шиллер улаштувався у Веймаре, де жив Гете. Дружба, що незабаром виникла між ними, збагатила обох і по-людському, і творчо. Вершиною ранньої Творчості Шиллера з’явилася Драма “Підступництво й любов” (1783), що автор відніс до жанру “міщанської трагедії”. Термін міщанська трагедія, як і міщанська драма, з’явився в XVIII в., для […]...
- Аналіз драми Шиллера “Підступність і кохання” Жахлива то була картина – Німеччина 18 століття. Герцогством Вюртембурзьким правив Карл, пихатий володар, який прагнув перетворити свою резиденцію на другий Версаль. Він видавав себе за освіченого монарха. За його ініціативою була створена герцогська школа, в яку “мав честь” потрапити юний Фрідріх. Система навчання була спрямована на виховання залежних, позбавлених власної думки людей. Школу прозвали […]...
- Скорочено драми Шиллера “Вільгельм Телль”. Дія ІІ, Дія ІІІ Ява 1. Замок барона Аттингаузена. 85річний барон і його племінник та спадкоємець Ульріх фон Руденц не можуть дійти згоди щодо доцільності дотримання давніх традицій, за якими господар з робітниками свята проводили за одним столом (“Одно вино – одно и сердце будет”). Руденц збирається відвідати замок Альторф, де на нього чекає кохана. Він прибічник австрійських Габсбургів […]...
- Скорочено драми Шиллера “Вільгельм Телль”. Дія І Ява 1, На березі озера поблизу кантона Швіц рибалка, альпійський мисливець, вівчар в очікуванні негоди стають свідками несправедливості імперського фохта Геслера. їхній земляк Баумгартен покарав (зарубав сокирою) гвалтівника (кастеллана з австрійського замку Росберг) своєї дружини. Тепер його переслідують люди ландфохта. Рибалка співчуває Баумгартену, але відмовляється перевезти його через озеро, бо боїться загинути через негоду. З’являється […]...
- Скорочено драми Шиллера “Вільгельм Телль”. Дія IV і остання Ява 1, Східний берег Фірвальдштетського озера. Навколо височать скелі. На озері розгулялася негода. На березі рибалка і Кунц обговорюють жахливе покарання Телля ландфохтом Геслером. Селяни втрачають надію на перемогу. Хлопчик бачить, човен. Здогадується, що це човен Геслера, в якому знаходиться ув’язнений Телль. Усі передбачають загибель човна. Але несподівано з’являється Телль із самострілом і розповідає про […]...
- Коротка біографія Шиллера Ф Народився в Марбахе (одному з герцогств роздробленої Німеччини) у сім’ї армійця, що відрізнявся крутою вдачею й звертався із сином по-солдатски. У тринадцять років за наказом герцога хлопчика забрали в батьків і відправили в “військовий розплідник”, де його очікувала сувора дисципліна й безперервна муштра. Однак і в школі-казармі юний талант знаходив час для вивчення літератури. Захоплювався […]...
- Скорочено драми Розбійники Шиллера Ф Дія відбувається в сучасної авторові п’єси Німеччини. Події розвертаються протягом двох років. Драмі поданий епіграф – слова Гіппократа: “Чого не зціляють ліків, зціляє залізо; чого не зціляє залізо, зціляє вогонь”. В основі сюжету лежить сімейна трагедія. У родовому замку баронів фон Моор живуть батько, молодший син – Франц і вихованка графа, наречена старшого сина, Амалия […]...
- Республіканська трагедія Шиллера “Змова Фиеско в Генуї” Місце й час подій автор точно вказує наприкінці переліку діючих осіб – Генуя, 1547 р. П’єсі поданий епіграф римського історика Саллюстия про Каталине: “Це лиходійство почитаю з ряду геть вихідним по незвичайності й небезпеці злочину”. Молода дружина графа Фиеско ди Лаванья, проводиря республіканців у Генуї, – Леонора ревнує свого чоловіка до Джулии, сестрі правителя Генуї. […]...
- Драматична поема Шиллера “Дон Карлос інфант іспанський” Дія відбувається в Іспанії в 1568 р., на тринадцятому році царювання короля Пилипа II. Основу сюжету становить Історія взаємин Пилипа II, його сина дона Карлоса, спадкоємця іспанського престолу, і дружини – королеви Єлизавети В Аранжусе, резиденції іспанського короля біля Мадрида, перебуває весь іспанський двір. Тут і син короля – Дон Карлос. Король холодний до нього, […]...
- Основні сюжетно-тематичні лінії драм Шиллера Штюрмерський період 1781 – “Розбійники”. Головний герой драми молодий аристократ Карл Моор, людина великодушна і відважна, через лицемірство свого молодшого брата Франца – боягуза й негідника, стає розбійницьким ватажком. Таким чином він намагається знищити тиранію і встановити демократичну республіку, він грабує та вбиває тиранів. Проте з часом Карл починає розуміти, що обрав хибний шлях досягнення […]...
- Центральний персонаж трагедії Ф. Шиллера “Розбійники” Франц Моор заздрить своєму старшому братові Карлові: той чарівний і гарний, до молодшого ж брата Природа виявилася немилостива (“збанкрутувала перед моїм народженням”). Ф. М. бажає за всяку ціну одержати те, у чому йому відмовлено, – замок і гроші батька, Амалию, що люблять обоє брата, але яка віддала перевагу Карлові. Франц Моор не зупиняється ні перед […]...
- Гер переможений – ЛЮБОВ ПОНОМАРЕНКО скорочено ЛЮБОВ ПОНОМАРЕНКО Гер переможений Полонені німці зводили житловий квартал. Спочатку вони боялися, не любили цей народ, але коли звівся фундамент, стали по-доброму, старанно приладнувати цеглинку до цеглинки. Весною Фрідріх скопав грядку й посадив нагідки. Як тільки він пішов, ми, діти, розорили все те, ще й хрестик із прутків поставили. Місто давно не сердилося на німців, […]...
- Гер переможений (скорочено) – Пономаренко Любов Полонені німці зводили житловий квартал з любов’ю і розпачем. початку вони боялися, не любили цей народ, а коли звівся фундамент, стали по-доброму, старанно приладнувати цеглинку до цеглинки. Навесні Фрідріх скопав грядку й посадив нагідки. Як тільки він пішов, ми, діти, розорили все те, ще й хрестик із прутків поставили. Місто давно не сердилося на німців, […]...
- Скорочено ГЕР ПЕРЕМОЖЕНИЙ – ЛЮБОВ ПОНОМАРЕНКО Полонені німці зводили цей квартал з любов’ю і розпачем. Спочатку вони тільки боялися, брутальна лайка зависала на вустах, коли охоронець чіплявся поглядом і байдуже погиркував: “Шнель, бидлото, шнель!” Вони не любили цей народ, не любили будинки, які мали тут поставити, але тільки-но звівся фундамент, як щось трапилося з кожною цеглиною: цеглини лагідно лягали в руки, […]...
- Скорочено “Любов до життя” Лондона Вони ступали, кульгаючи, до річки; сходячи вкритим каменюками берегом, передній заточився і мало не впав. Обидва були стомлені і виснажені, з облич їх не сходив вираз тупого терпіння, що його карбують тривалі незгоди. На спині вони несли важкі клунки, загорнені в укривала й підтримувані ремінцями, які вони накинули на лоби. Кожен ніс рушницю. Вони ступали, […]...
- Лондон Джек Любов до життя (скорочено) Цитата: Вони ступали, кульгаючи, до річки; сходячи вкритим каменюками берегом, передній заточився і мало не впав. Обидва були стомлені і виснажені, з облич їх не сходив вираз тупого терпіння, що його карбують тривалі незгоди. На спині вони несли важкі клунки, загорнені в укривала й підтримувані ремінцями, які вони накинули на лоби. Кожен ніс рушницю. Вони […]...
- Драматична поема Шиллера “Марія Стюарт” Дія відбувається в Англії, наприкінці 1586 – початку 1587 р. У замку Фотрингей заточена за наказом англійської королеви Єлизавети її зведена сестра Марія Стюарт, що претендує на англійський престол. З нею її годувальниця Ганна Кеннеді. Незважаючи на строгості утримання під вартою й багато позбавлень, Марія продовжує залишатися непохитної. Їй не раз уже вдавалося підкуповувати охорону […]...
- Любов до життя (скорочено) – Лондон джек Цитата: Вони ступали, кульгаючи, до річки; сходячи вкритим каменюками берегом, передній заточився і мало не впав. Обидва були стомлені і виснажені, з облич їх не сходив вираз тупого терпіння, що його карбують тривалі незгоди. На спині вони несли важкі клунки, загорнені в укривала й підтримувані ремінцями, які вони накинули на лоби. Кожен ніс рушницю. Вони […]...
- Скорочено “Любов до трьох Апельсинів” Гоцци Сильвио, король Треф, надзвичайно схвильований і надзвичайно пригноблений хворобою свого єдиного сина, принца Тартальи. Кращі лікарі визначили недугу принца-доступника як результат найглибшої іпохондрії й дружно відступилися від нещасного. Залишався лише один останній засіб не дати Тарталье в кольорі років зійти в труну – змусити його розсміятися. Відданий слуга й друг короля, Панталоне, пропонує Сильвио план […]...
- “Ідея свободи у творчості Фрідріха Шиллера” Відома у всьому світі драма видатного письменника Ф. Шиллера безпосередньо продовжує ідею народного права, гостро розроблену в “Орлеанській діві” і достатньо актуальну в умовах визвольного руху в Німеччині. В основу сюжету драми Шиллер поклав популярну легенду про швейцарського мисливця Вільгельма Телля, сміливого борця проти австрійського панування. Драматург прагнув слідувати літописам XVI століття, зберігаючи як загальну […]...
- Скорочено – ЯК ЛЮБОВ, ТО ЩО Ж ЦЕ БУТИ МОЖЕ… – ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА 8 КЛАС ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА ЯК ЛЮБОВ, ТО ЩО Ж ЦЕ БУТИ МОЖЕ… (Сонет 132) Як не любов, то що це бути може? А як любов, то що таке вона? Добро? – Таж в ній скорбота нищівна. Зло? – Але ж муки ці солодкі, Боже! Горіти хочу? Бідкатись негоже. Не хочу? То даремна скарг луна. Живлюща […]...
- Гер переможений – ЛЮБОВ ПОНОМАРЕНКО – “ТИ ЗНАЄШ, ЩО ТИ-ЛЮДИНА?” Скорочено Полонені німці зводили житловий квартал з любов’ю і розпачем. початку вони боялися, не любили цей народ, а коли звівся фундамент, стали по-доброму, старанно приладнувати цеглинку до цеглинки. Навесні Фрідріх скопав грядку й посадив нагідки. Як тільки він пішов, ми, діти, розорили все те, ще й хрестик із прутків поставили. Місто давно не сердилося на німців, […]...
- Скорочено роману Три мушкетери Дюма А У перший понеділок квітня 1625 р. населення містечка Менг у передмістя Парижа здавалося схвильованим так, немов гугеноти здумали перетворити його в другу міцність Ла-Рошель; у Менг в’їхав парубок вісімнадцяти років нарижем мерині без хвоста. Його вигляд, одяг і манери викликали в юрбі городян шквал глузувань. Вершник, втім, не звернув на них уваги, як і личить […]...
- Тема морального обов’язку в драмі Фрідріха Шиллера “Розбійники” Мені відомий секрет, як уберегти людей від падіння, А саме – треба закрити своє серце для слабкості. Фрідріх Шиллер Видатний німецький гуманіст Фрідріх Шиллер замислювався над сенсом людського життя. Він вважав, що сучасна йому людина втратила простоту, щирість у стосунках з іншими і живе не за вірою, а за розрахунком і навіть у своїх ближніх […]...
- Бродський Йосип “Нівідкіль з любов’ю, надцятого квітнепада…” (скорочено) “Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря” Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря, Дорогой уважаемый милая но неважно Даже кто, ибо черт лица, говоря Откровенно, не вспомнить уже, не ваш, но И ничей верный друг, вас приветствует с одного Из пяти континентов, держащегося на ковбоях; Я любил тебя больше, чем ангелов, и самого, И поэтому дальше теперь от […]...
- Виклад поеми Шиллера “Розбійники” Дія відбувається в сучасної авторові п’єси Німеччини. Сюжет розвертається протягом двох років. Драмі поданий епіграф Гіппократа, що у російському перекладі звучить так: “Чого не зціляють ліків, зціляє залізо; чого не зціляє залізо, зціляє вогонь”. В основі сюжету лежить сімейна трагедія. У родовому замку баронів фон Моор живуть батько, молодший син – Франц і вихованка графа, […]...
- ЧиБачите ви загальне між любов’ю героїні й любов’ю Марусі Чурай? Питання Про вічний у людській душі, зав’ялений вище, дав би можливість учителеві перейти на третьому уроці до розмови про людську особистість у контексті часу, історії на основі поэзий “Життя йде й усе без коректур” і “Уже почалося, напевно, Майбутнє…”. Задумаємося разом з учнями, що ж з’єднує ці два вірші? Після учнівських роздумів викладаємо нашу думку: […]...
- “Любов – це насамперед відповідальність, а вже потім любов і насолода” (В. Сухомлинський) На мій погляд, серед усіх чудес світу найбільшим чудом є любов. Якщо запитати кожного з нас, чи згоден він прожити усе життя, не пізнавши цього прекрасного почуття, я гадаю, що ніхто на це не згодиться. І якби запропонувати кожному з нас вибрати щось єдине серед таких цінностей, як влада, слава, гроші і кохання, то більшість […]...
- Опис картини Тиціана “Любов Небесна та Любов Земна” Ця картина була намальована Тиціаном на замовлення Ніколо Ауреліо, представника однієї з найбільш впливових венеціанський сімей з нагоди його одруження, її тема не була обговорена попередньо, Тиціан взяв на себе сміливість втілити в картині алегорію кохання. Очікування замовника були перевершені. Ідея двох Венерсестер, що уособлюють дві різноманітності кохання, була вперше визнана флорентійськими гуманістами XV століття. […]...
- Короткий зміст драми Розбійники Шиллера Ф Дія відбувається в сучасної авторові п’єси Німеччини. Події розвертаються протягом двох років. Драмі поданий епіграф – слова Гіппократа: “Чого не зціляють ліків, зціляє залізо; чого не зціляє залізо, зціляє вогонь”. В основі сюжету лежить сімейна трагедія. У родовому замку баронів фон Моор живуть батько, молодший син – Франц і вихованка графа, наречена старшого сина, Амалия […]...
- Любов до життя (за новелою Дж. Олдріджа Останній дюйм) Не тільки література, а й саме життя може підказати нам чимало прикладів, коли мужність, самовладання і прагнення вижити допомагали людині подолати важкі випробування і навіть саму смерть. В оповіданні Джеймса Олдріджа головний герой, професійний льотчик Бен, відправляється на старенькому літаку в Акулячу бухту для зйомок документального фільму. Однак під час чергового занурення трапляється нещастя – […]...
- Тема морального обов’язку в драмі Ф. Шиллера “Розбійники” Якось Фрідріх Шиллер сказав, що знає, як уберегти людей від падіння. Для цього, за його думкою, треба закрити своє серце для слабкості. Глибина цього вислову стає більш прозорою, коли вдивляєшся в постать німецького поета-романтика Фрідріха Шиллера. Цей видатний гуманіст багато замислювався над питанням сенсу людського життя. Сучасники Шиллера повністю втратили щирість у стосунках з ближнім […]...
- Тема моральних зобов’язань у драмі Ф. Шиллера “Розбійники” Якось Фрідріх Шиллер сказав, що знає, як уберегти людей від падіння. Для цього потрібно закрити своє серце для слабості. Глибина даного виречення стає більше прозорої, якщо вдивлятися в образ німецького поета-романтика Фрідріха Шиллера. Він був відомим гуманістом, багато думав над змістом людського життя. Сучасники Шиллера повністю втратили щирість і відкритість у відносинах із ближніми й […]...
- Жанна д’Арк у творчості Шиллера Сучасний дослідник Творчості Шиллера й отут подивується тому, як деякими й убогими “творами” обходився Шиллер, щоб підкріпити свою інтуїцію історика й творчу міць драматурга. Адже насправді можна лише дивуватися надзвичайному достатку документального матеріалу про Жанну д’арк. Акти й протоколи обох процесів – інквізиційного процесу 1431 року й виправдувального процесу середини XV століття – збереглися майже […]...
- Переказ драми Шиллера “Вільгельм Телль” Дія п’єси відбувається в трьох “лісових кантонах” – Швиц, Ури й Унтервальден, які, об’єднавшись в 1291 р., склали основу Швейцарського Сполучника в боротьбі проти австрійського панування Габсбургов. Важко доводиться простим людям, що страждають від самоправності намісників австрійського імператора – фохтів. У селянина з Унтервальдена, Баумгартена, комендант міцності ледве не збезчестив дружину. Баумгзртен убив його, і […]...
- Любов прекрасна й любов приречена Однієї з основних тем творчості письменника є тема любові. До цієї Теми Бунін ішов назустріч всією душею, і ні Війна, ні революція не могли похитнути цієї його прихильності. У цій області, повної невиражених відтінків і неясностей, його дарунок знаходив собі гідне застосування. Він описував любов у всіх станах, а в еміграції ще пристальней, сосредоточенней ставився […]...
- Вірша Ф. Шиллера Про роль мистецтва Шиллер говорить у дуже багатьох віршах. Деякі з них (наприклад, “Художники”) досить важкі для розуміння через свою філософську абстрагованість. Якщо у філософських віршах Гете найбільше багатство думки нерозривно з ліричним почуттям, то в Шиллера в ряді місць виступає одне тільки абстрактне міркування “И по добутках певного періоду його Творчості, – говорить про […]...
- Твір з викладом сюжету драми Шиллера “Розбійники” “Розбійники” – ярчайшее добуток німецької штюрмерской драматургії, “полум’яний дикий дифірамб, подібно лаві исторгнувшейся із глибини юної, энергической душі” (В. Г. Бєлінський ). Конфлікт цієї драми поляризований у фігурах двох братів Моор – великодушного Карла й своєкорисливого Франца. Карл – студент, захоплений творами давньогрецького історика Плутарха й мріє про республіканський лад, про відродження античних чеснот. Для […]...