Головна ⇒ 📌Бібліотека ⇒ Так тихо серце плаче… – Поль Верлен
Так тихо серце плаче… – Поль Верлен
” Так тихо серце плаче… “
Так тихо серце плаче,
Як дощ шумить над містом.
Нема причин неначе,
А серце ревно плаче!
О, ніжно як шумить
Дощ по дахах, по листю!
У цю тужливу мить
Як солодко шумить!
Відкіль цей плач, не знати,
В осиротілім серці?
Ні зради, ні утрати,-
Відкіль журба, не знати.
Найтяжчий, певне, сум –
Без гніву, без любові,
Без ревнощів, без дум –
Такий нестерпний сум.
(1 votes, average: 5.00 out of 5)
Related posts:
- Скорочено – ТАК ТИХО СЕРЦЕ ПЛАЧЕ… – ПОЛЬ ВЕРЛЕН 11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ТАК ТИХО СЕРЦЕ ПЛАЧЕ… Тихенький дощ падає на місто… Артюр Рембо Так тихо серце плаче, Як дощ шумить над містом. Нема причин неначе, А серце ревно плаче! О, ніжно як шумить Дощ по дахах, по листю! У цю тужливу мить Як солодко шумить! Відкіль цей плач, не знати, В осиротілім серці? […]...
- Поль Верлен “Поетичне мистецтво”, “Так тихо серце плаче…” XIX СТОЛІТТЯ Поль Верлен “Поетичне мистецтво”, “Так тихо серце плаче…” Поль Верлен (1844-1896) – французький письменник, поет, символіст. Народився ЗО березня 1844 року в містечку Мец у сім’ї військового інженера, який рано помер. Мати, дочка багатого цукрового фабриканта, одна виховувала дитину. У 1851 році Верлен навчався в Парижі, у приватному пансіоні Ландрі. Згодом Верлен продовжив […]...
- В серці і сльози і біль – ПОЛЬ ВЕРЛЕН В серці і сльози і біль,- Небо над городом плаче. Що це за туга? Відкіль Цей невгамований біль? Мжиці зажурені звуки І на землі, й по дахах! В серце, що в’яне від скуки, Ллються зажурені звуки. Сльози і біль без причин В серці, якому байдуже… Тут ані зрад, ні провин: Туга моя без причин. Чи […]...
- В серці і сльози і біль… скорочено – Поль Верлен В серці і сльози і біль, – Небо над городом плаче. Що це за туга? Відкіль Цей певгамоваиий біль? Мжиці зажурені звуки І на землі, й по дахах! В серце, що в’яне від скуки, Ллються зажурені звуки. Сльози і біль без причин В серці, якому байдуже… Тут ані зрад, ні провин: Туга моя без причин. […]...
- “Що заворожує у поезії П. Верлена “Так тихо серце плаче” Далеко не кожен вірш може зачарувати читача, для цього невеликому поетичному твору необхідно володіти дійсно великою кількістю різноманітних переваг і особливостей. Це стосується як стилістичних особливостей, так і самого сенсу та суті твору. Відшукати такий твір зовсім не просто, але іноді на нього натикаєшся по суті випадково, через щось незрозуміле. Наприклад, така ситуація сталася з […]...
- Забуті арієти – Поль Верлен Забуті арієти Це захоплене зомління, Це закохане томління, Хвильні трепети лісів У руках вітрів пестливих I між віток шелестливих Хор сп’янілих голосів. О, цей шелест, шемріт, шепіт, Воркіт, туркіт, цвіркіт, щебет, Журкіт, муркіт, свист і писк, Трав розмайних шелевіння, Шум води по моховинню, По камінню плеск та блиск… Хто ж до всього того шуму Вплів […]...
- Життєвий і творчий шлях – ПОЛЬ ВЕРЛЕН ПОЛЬ ВЕРЛЕН (1844-1896) П. Верлен Життєвий і творчий шлях Наприкінці XIX ст. в кав’ярню на Монмартрі часто заходив невисокий лисий опецькуватий чоловік із високим сократівським чолом. Він декламував вірші та роздавав автографи на серветках за скромне частування. Іноді біля нього збиралися молоді поети та художники. Здивованому обивателю пояснювали, що цей ще не старий чолов’яга, чимось […]...
- Скорочено – ТИХЕ НЕБО ПОНАД ДАХОМ… – ПОЛЬ ВЕРЛЕН 11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ТИХЕ НЕБО ПОНАД ДАХОМ… Тихе небо понад дахом Синє та безкрає, Темні віти понад дахом Дерево схиляє. Дзвін ласкавий у повітрі Ніжно-ніжно плине, Десь на дереві в повітрі Чути зойк пташиний. Скрізь життя спокійне й просте, Боже, Боже милий! Звуки лагідні і прості З міста надлетіли. – Що ж зробив ти, […]...
- “МИСТЕЦТВО ПОЕТИЧНЕ” – ПОЛЬ ВЕРЛЕН ПОЛЬ ВЕРЛЕН (1844-1896) “МИСТЕЦТВО ПОЕТИЧНЕ” Вірш “Мистецтво поетичне” П. Верлен написав у 1874 p., коли Франція відзначала двохсотріччя створення “Мистецтва поетичного ” Н. Буало. Традиції мистецтва класицизму з його жорсткими вимогами нормативності були у французькій поезії надзвичайно міцними. Поети мали використовувати певну кількість складів у рядку та впорядковувати рими, узгоджувати мову з розміром, а словосполучення […]...
- ВЕРЛЕН, Поль (1844 – 1844) ВЕРЛЕН, Поль (Verlaine, Paul – 30.03.1844, Мец – 8.01.1844, Париж) – французький поет-символіст. Верлен народився у сім’ї армійського офіцера, який помер у 1865 р. Майбутнього поета ще в дитячому віці відправили в Париж для навчання в ліцеї Бонапарта, де він і почав писати вірші. Закінчивши у 1862 р. ліцей, Верлен отримав місце […]...
- ПОЕТИЧНЕ МИСТЕЦТВО – ПОЛЬ ВЕРЛЕН Найперше – музика у слові! Бери ж із розмірів такий, Що плине, млистий і легкий, А не тяжить, немов закови. Не клопочись добором слів, Які б в рядку без вад бриніли, Бо наймиліший спів – сп’янілий: Він невиразне й точне сплів, В цім – любий погляд з-під вуаллю В нім – золоте тремтіння дня Й […]...
- Скорочено – ПОЕТИЧНЕ МИСТЕЦТВО – ПОЛЬ ВЕРЛЕН 11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ПОЕТИЧНЕ МИСТЕЦТВО Із збірки “Колишнє й недавнє”: Колишнє Найперше – музика у слові! Бери ж із розмірів такий, Що плине, млистий і легкий, А не тяжить, немов закови. Не клопочись добором слів, Які б в рядку без вад бриніли, Бо наймиліший спів – сп’янілий: Він невиразне й точне сплів, В нім […]...
- Поетичне мистецтво скорочено – Поль Верлен Найперше – музика у слові! Бери ж із розмірів такий, Що плине, млистий і легкий, А не тяжить, немов закови. Не клопочись добором слів, Які б в рядку без вад бриніли, Бо наймиліший спів – сп’янілий: Він невиразне й точне сплів, В нім – любий погляд з-під вуалю, В нім – золоте тремтіння дня Й […]...
- Поль Верлен Біографія ПОЛЬ ВЕРЛЕН (1844-1896) Поль Верлен посідає особливе місце серед видатних французьких ліриків кінця XIX століття. Проголошений “принцом поетів” і шанований як визнаний майстер символічного напряму, він, проте, не був ні його лідером, ні теоретиком. Факти особистої біографії поета та його творчість нерозривно пов’язані. Натура пристрасна й неврівноважена, Верлен часто згинався під тягарем життєвих обставин, заплутувався […]...
- Біографія Поль Верлен Поль Верлен посідає особливе місце серед видатних французьких ліриків кінця XІX століття. Проголошений “принцом поетів” і шанований як визнаний майстер символічного напряму, він, проте, не був ні його лідером, ні теоретиком. Факти особистої біографії поета та його творчість нерозривно пов’язані. Натура пристрасна й неврівноважена, Верлен часто згинався під тягарем життєвих обставин, заплутувався в суперечностях власної […]...
- Поль Верлен – великий французький символіст ВЕРЛЕН ПОЛЬ (1844-1826) Французький поет-символіст, за словами Анатоля Франса, “кращий поет свого часу”. “Королем поетів” оголосили його літератори 1894 року. Мистецький світогляд Верлена представлений у програмовому вірші “Поетичне мистецтво” (1874/. Його літературним кредо є поєднання слова і музичності, гармонії звука, про це поет заявив у вірші “Найперше – музика у слові… ” (1882). Верлен широко […]...
- Скорочено – ЗАБУТІ АРІЄТИ – ПОЛЬ ВЕРЛЕН 11 КЛАС ПОЛЬ ВЕРЛЕН ЗАБУТІ АРІЄТИ Це захоплене зомління, Це закохане томління, Хвильні трепети лісів У руках вітрів пестливих І між віток шелестливих Хор сп’янілих голосів. О, цей шелест, шемріт, шепіт, Воркіт, туркіт, цвіркіт, щебет, Журкіт, муркіт, свист і писк, Трав розмайних шевеління, Шум води по моховинню, По камінню плеск та блиск… Хто ж до […]...
- Поет-символіст Поль Верлен і його вплив на українську поезію Поля Верлена вважають яскравою особистістю доби декадансу у Франції і представником символізму у французькій поезії. Він був визнаним майстром у цьому напрямку, хоча й не був ні фундатором, ні лідером символізму. Він був майстром і великим поетом. А цього достатньо, щоб його читали й перечитували й сьогодні. Хіба не малює наша уява химерний і загадковий […]...
- Був день, коли ніхто не плаче – ДМИТРО ПАВЛИЧКО Скорочено Був день, коли ніхто не плаче, Був ясний день, як немовля. Та я здригнувся так, неначе Твоє ридання вчув здаля. Я знаю – ти не заридала, А в світі, що гуде й гримить, Мене лиш пошепки назвала, До себе кликнула в ту мить. Коментар Кажуть, що близькі люди, які люблять, відчувають одне одного на відстані, […]...
- Микола Вороний – Серце музики МИКОЛА ВОРОНИЙ СЕРЦЕ МУЗИКИ Пам’яті М. Лисенка І Серце музики спинилось… Чуєте – серце музики! Серце, що ритмами билось, Вже заніміло навіки. Ох, як те серце любило – До нестерпучого болю! Як воно тяжко боліло За Україну, за волю… Повне святої розпуки, Серце музики стискалось, Далі – не стерпіло муки – І розірвалось!.. II Яка […]...
- “Голос краси звучить тихо” Краси звучить тихо” Як висловлювався відомий японський письменник Ясунарі Кавабата – “Художній твір повинен бути пройнятий високим естетичним ідеалом. Яскравим підтвердженням цих слів може бути геніальна повість письменника “Тисяча журавлів” (“Тисячокрилий журавель”), за яку у 1952 році Кавабата отримав премію Академії мистецтв Японії. В основу цієї повісті письменник поклав опис стародавнього національного звичаю – чайної […]...
- Що значить прислів’я “Дівчата шиють та співають, а мати поре та плаче”? Це прислів’я – улюблене в моєї бабусі. Вона часто вживає його, завжди доречно і ніколи просто для того, щоб абищо сказати. 1 справді, прислухайтесь, придивіться до всього, що відбувається. Наприклад, дочка вирішила допомогти матусі прибрати кімнату. Весело, швидко впоралася дівчинка і, задоволена своєю роботою, побігла купувати морозиво. Мати спочатку побачила, що речі не на місцях: […]...
- Твір на тему: “Голос краси звучить тихо” Краси звучить тихо” Як висловлювався відомий японський письменник Ясунарі Кавабата – “Художній твір повинен бути пройнятий високим естетичним ідеалом. Яскравим підтвердженням цих слів може бути геніальна повість письменника “Тисяча журавлів” (“Тисячокрилий журавель”), за яку у 1952 році Кавабата отримав премію Академії мистецтв Японії. В основу цієї повісті письменник поклав опис стародавнього національного звичаю – чайної […]...
- “Моє серце й душа в надпориві…” (Роздуми про поезії Поля Верлена) І. Поль Верлен – один із представників поетів-символістів. (Яким він був, “король поетів”? Невисокий на зріст, з кудлатою бородою, з вусами, що обвисли, вилицюватий, з монгольською проріззю очей, він мало нагадував француза, “європейця”. І все в нього було не так, як мало бути у людини респектабельної: пиячив, сварився, стріляв у кращого друга, якого любив до […]...
- Як сосна плаче На околиці села стояла одинока сосна. Товстий, у три обхвати стовбур тримав на дужому тілі велетенське розкрилля дебелих гілляк, які, здається, ніколи не замовкали у своєму улюбленому мелодійному шумовинні. У будень і у свята тут завше юрбилася дітлашня. Однієї весняної неділі ми зібралися біля сосни, щоб на висохлому пагорбі згуляти в гилку. Хтось, присівши обіч […]...
- “Голос краси звучить тихо” (“Тисяча журавлів” Ясунарі Кавабата) Краси звучить тихо” (“Тисяча журавлів” Ясунарі Кавабата) Відомий японський письменник, лауреат Нобелівської премії Ясунарі Кавабата, зміг з вишуканою простотою відтворити у своїх творах велич та красу японської національної культури. Його твори навівають ностальгію за колишнім національним устроєм країни, адже усе стрімко змінюється і Японія любою ціною намагається стати цивілізованою державою на західний манер, відмовляючись від […]...
- “Се любов моя плаче так гірко ” (за інтимною лірикою І. Франка) Іван Франко – одне з найбільших імен в історії української літератури. Його творчість багатозмістовна і високохудожня, йому були підвладні, мабуть, усі літературні жанри. До якого б твору Франка ми не звернулись, у кожному підняті важливі проблеми, кожний примушує задуматись, викликає хвилювання. Найсильніший вплив справляє, звичайно, лірика, бо цей жанр покликаний діяти передусім на душу людини, […]...
- Твір-есе “Голос краси звучить тихо” за повістю Ясунарі Кавабата “Тисячі журавлів” Краси звучить тихо” за повістю Ясунарі Кавабата “Тисячі журавлів” Японський письменник Ясунарі Кавабата – один з найвідоміших письменників XX століття, чия творчість яскраво виділяється своєю прихильністю до традицій національної культури. В 1968 році Я. Кавабата стає лауреатом Нобелівської премії. Вона присуджена йому за “письменницьку майстерність, яка з великим почуттям виражає суть японського способу мислення”. Один […]...
- СЕРЦЕ ВИКАЗАЛО – ЕДГАР АЛЛАН ПО СЕРЦЕ ВИКАЗАЛО © Український переклад. В. Й. Шовкун, 1992. Я справді дуже-дуже нервовий, страх який нервовий, і таким був завжди, але навіщо ви мені твердите, ніби я божевільний? Хвороба не знищила й не притупила мої відчуття, вона лише загострила їх, передусім мій слух, і тепер я чую не тільки земні звуки, а й небесні. Я […]...
- МОРСЬКЕ СЕРЦЕ – Дніпрова Чайка (1861-1927) Українська література 6 клас ЗИМОВІ ВІЗЕРУНКИ Дніпрова Чайка (1861-1927) МОРСЬКЕ СЕРЦЕ1 Раз у морі купалося двое братів. От старший скупався, на берег пливе, а менший все далі та далі. І хвиля морська закохалась у відважному браті: взяла, обняла його міцно і тягне до себе на дно, в чудове підводнес царство. А хлопець пручається, хлопець кричить, […]...
- “Для чого людині потрібне серце?” “Невесело на світі жити, Коль серцю нема кого любити”. Т. Г. Шевченко Для чого людині потрібне серце? Я вважаю, щоб бути саме людиною та вміти співчувати і любити. А що таке любов? Чому так багато говорять про це почуття? Чому в усі часи про любов складали пісні і вірші? Чому саме любов надихала серця художників, […]...
- Йшли корови із діброви – пісні про кохання Йшли корови із діброви, А овечки з поля, Виплакала карі очі, Край козака стоя. “Ой куди ж ти од’їжджаєш, Сизокрилий орле, А хто ж мене та без тебе До серця пригорне?” “Пригортайся, дівчинонько, К другому такому, Та не кажи тії правди, Що мені самому”. “Як же мені, козаченьку, Правди не казати – Він пригорне, поцілує […]...
- Для чого людині серце? (За оповіданням А. Дімарова “Українська вендета”) Багато пісень і віршів складено про людське серце. Кожен знає, що воно може любити, ненавидіти, хвилюватися, страждати, співчувати. Ще серце здатне вміщувати і любов, і ненависть одночасно. Відповідь на питання, для чого людині серце, мені здається, можна дістати, прочитавши повість А. Дімарова “Українська вендета”. Автор відтворює довоєнні роки і початок Великої Вітчизняної війни. Його героїня […]...
- “О, як болить моє серце, а сльози не ллються… ” (пісні Марусі Чурай) ..Ця дівчина була народжена для любові, Але не зазнала її радощів і всі свої надії, Все своє любляче серце по краплині Сточила в неперевершені рядки… М. Стельмах Українська пісня живе з давніх часів, живе, переживаючи цілі покоління. Добрі люди кажуть, що українець співає цілий рік і цілий вік. Так, мабуть, Нам від Бога дано. Надзвичайно […]...
- Осінній ліс – IV варіант І V Варіант Кожне дерево в лісі живе своїм життям, по-своєму розвивається, по-своєму шумить. І восени всі дерева різні. З дуба, наприклад, листя не осипається восени, а тільки побуріє. І довго, часто аж до весни, серед білого снігу темніє його цупке листя. Він вклоняється вітру, як лозина, не тріщить, не тремтить як осика, не стогне, […]...
- ЕЛЮАР, Поль (1895 – 1952) ЕЛЮАР, Поль (Eluard, Paul; автонім: Грендель, Ежен Еміль Поль, – 14.12.1895, Сен-Дені, деп. Сена – 18.11. 1952, Париж) – французький поет. Брав участь у Першій світовій війні. Фронтові враження надихнули Елюара на створення першої збірки віршів “Обов’язок і тривога” (“Le Devoir et l’inquietude”, 1917). У 1919 p. Елюара заприязнився з дадаїстами (зб. […]...
- “Серце нашого цвіту” (Володимир Сосюра) – Григорій Косинка (1899-1934) Підручник Українська література 11 клас Українська література 1920-1930 років Григорій Косинка (1899-1934) Не приймав ти підлості нітрохи, Прогримів, немов весняний грім, І стоїть замучена епоха Над безсмертним іменем твоїм. (Андрій Малишко) У когорті прозаїків доби “Розстріляного відродження” яскраво вирізняється постать Григорія Косинки. Літературний доробок видатного новеліста XX століття невеликий за обсягом – якихось тридцять новел […]...
- САРТР, Жан Поль (1905 – 1980) САРТР, Жан Поль (Sartre, Jean Paul – 21.06.1905, Париж – 15.04.1980, там само) – французький письменник і філософ-екзистенціаліст, лауреат Нобелівської премії 1964 р. Майбутній всесвітньо відомий письменник і філософ Сартр народився у Парижі в сім’ї морського інженера. Його батько, Жан Батіст Сартр, помер від тропічної пропасниці, на яку захворів в Індокитаї, коли […]...
- “Чому у людини червоне серце?” У нашому житті велику роль відіграють різні зображення і образи. Існує досить багато різних образів і уявлень людей, походження яких не до кінця ясно і зрозуміло. Одним з таких образів є людське серце. Куди не подивися, де б не був зображений образ серця, у всіх випадках він має червоний колір. Чому так виходить? Що змусило […]...
- Вертайсь, рідна мово, у серце народу, у душу Вкраїни! 9 клас Мово! Пресвята Богородице мого народу! З чорнозему, з любистку і зілля, з роси, з тихої води, ясних зір і широких безмежних степів народжена! Мово! Наймудріша наша берегине, що не давала погаснути земному вогнищу роду нашого українського, що тримала наш народ на небесному Олімпі волелюбності, слави і гордого духу! Мова – душа народу. А […]...