Улюблені сторінки лірики творчості М. И. Цветаевой
1. Унікальність творчості Цветаевой 2. Тема любові. 3. Тема поета й поезії 4. Тема Москви у творчості поета. 5. Цветаева – самий емоційний поет Я спрагу відразу всіх доріг!
М. И. Цветаева М. И. Цветаева – це ім’я знайомо всім. Напевно, не найдеться людини, який би жодного разу не дивився фільм “Іронія долі, або з легкою парою”, і якому не були б знайомі рядки: Мені подобається, що ви хворі не мною, Мені подобається, що я хвора не вами Поетичний талант Цветаевой дуже недавно почали визнавати в Росії.
Вона воістину геніальний поет. У неї
Цветаева заявила про себе як про поета на рубежі століть.
Це епоха була переломним часом, що А. А. Блок охарактеризував так: “нечувані зміни, небачені заколоти”. Поети того часу були об’єднані загальною скорботою про той світ, у якому “затишку – немає. Спокою – ні”.
Лірична
Не з тим – италийским Зефіром младим, – З гарним, із широким, Російським, наскрізним! Як і в багатьох поетів у творчості М. И. Цветаевой виділяються трохи основних тим. Одними з головних є тема любові, тема поета й поезії й тема Москви.
Тема любові, на мій погляд, сама глобальна у творчості Цветаевой.
Любов – це те, заради чого варто жити й чого потрібно домагатися всіма силами: Я тебе відвоюю у всіх земель, у всіх небес, Того що ліс – моя колиска, і могила – ліс, Того що я на землі коштую – лише однією ногою, Того що я про тебе проспіваю – як ніхто іншої. Для поета любов – це велике щастя, але й не менше страждання: Змиває кращі рум’яна Любов Спробуйте на смак, Як сльози – солоні. Боюся, Я завтра ранком – мертвої встану. Любов Цветаевой всеосяжна.
Вона відкриває поезію миру.
Вона розкріпачує, “расколдовивает”. Неможливо звикнути до вічно нового чуда любові. “Звідки така ніжність?
” – викликує героїня вірша 1916 року. “Пісенне ремесло” для Цветаевой святе. Переконаність у значимості поетичного слова допомогла їй вистояти в життєвих випробуваннях.
Слово врятує душу художника: Мій притулок від диких орд, Мій щит і панцир, мій останній форт Від злості добрих і від злості злих – Ти – у самих у самих ребрах мені що засів стих Мотив поезії звучить у віршах циклу “Стіл”. Стіл є символом хранительной сили. Ця сила відкриває в поеті всі нові й нові якості, указує шлях до самовдосконалення: – Назад, на стілець!
Спасибі за те, що дотримував И гнув. У невічних благ Мене відбивав – як міг… Поет для Цветаевой – захисник волі, що бореться за свій дарунок і творчість. Поет виступає в ролі оракула, що може пророкувати майбутнє, тому що він наділений духовним зором: Знаю все, що було, усе, що буде, Знаю всю глухоніму таємницю, Що на темному, недорікуватою Мовою людському зветься – Життя.
Ще однією великою темою є тема батьківщини, а особливо Москви.
Для поета столична тема дуже важлива, оскільки Москва – це частка її душі. Із цим містом її дуже багато чого зв’язує: дитинство, та й все життя. “Взаємини” Цветаевой і Москви дуже гармонічні.
Її образ світлий і прекрасний. У своїх віршах Цветаева завжди дуже ощадливо використовує колір. В “Віршах про Москву” переважним кольором є червоний у сполученні із синім і золотим: “багряні хмари”, “синявий підмосковних гаїв”.
Москва виступає також у ролі матері, а росіяни в ролі її дітей: – Москва!
– Який величезний Странноприимний будинок! Ми все до тебе прийдемо. Цветаева, на мою думку, – самий емоційний і чутливий поет. Її вірші дуже схожі на неї саму: радісні й трагичние, щирі й непередбачені. І як сказав критик М. С. Шагинян: “…
Усе, що вона пише, коштовно по-справжньому, це сама теперішня поезія”.
Related posts:
- Теми й образи лірики М. Цветаевой Марина Цветаева дивна жінка. Її судьба була складної, трагичной і жорстокої. Якщо говорити про поетів-жінках, те, напевно, Марина Цветаева, як і Ганна Ахматова, належить до тих деяким російським поетам, яких будуть читати й у третім тисячоріччі. Цветаева своїм життям довела, що Горе – це не позор, а нещастя й гордість можуть іти поруч. І ще […]...
- “Німеччина – точна оболонка мого духу” (По творчості М. И. Цветаевой) 1. Щеплена з дитинства любов до культури Німеччини. 2. Німецька мова у творчості Цветаевой. 3. Р. М. Рильке – символ Німеччини для поета. 4. Тема фашизму. Російський поет початку XX століття М. И. Цветаева відкрито підкреслювала свою нескінченну любов і прихильність до казкової Німеччини. В 1919 році вона зізнається: “Німеччина – моя пристрасть, моя батьківщина, […]...
- Блоковская тема у творчості М. Цветаевой Блакитноокий – мене – наврочив сніговий співак. М. Цветаева Творчість М. Цветаевой – яскрава зірка, що спалахнула в російської поезії початку XX століття. Але вірно говорять: немає пророка у своїй Батьківщині. Рідна країна, так ніжно й вірно улюблена цим більшим поетом, не зуміла або не захотіла вчасно помітити потужний, самобутній, небачений талант М. Цветаевой, і […]...
- Літературні паралелі й образи у творчості А. А. Ахматовій і М. И. Цветаевой Бувають дивні зближення. А. Пушкін Творчість двох чудових жінок і більших поетів оригінально й неповторно, але є співзвуччя, які ріднять почуття й переживання А. А. Ахматовій і М. И. Цветаевой. Дуже рано, зовсім у юному віці, з’являються у віршах цих поетів міркування про тлінність життя, про неминучий кінець, але думки ці легені, що летять на […]...
- Тема любові у творчості М. И. Цветаевой 1. Що таке любов для Цветаевой. 2. Лірична героїня. 3. Тема любові в пізній творчості Любов! Любов! І в судорогах і в труні Насторожуся – спокушуся – збентежуся – рвонуся… М. И. Цветаева Любов – одна з важливих тем у творчості М. И, Цветаевой. З юного років поетеса не представляла себе без цього почуття. Першим […]...
- Любов і Росія в житті й творчості Марини Цветаевой Розкиданим у пилу по магазинах (Де їх ніхто не брав і не берет!) Моїм віршам, як дорогоцінним винам, Настане своя черга. М. Цветаева…Я звертаюся із требованьем віри И с проханням про любов… М. Цветаева Російська поезія – наше велике духовне надбання, наша національна гордість. Але багатьох поетів і письменників забули, їх не друкували, про їх […]...
- Лірика Цветаевой М. И 1. М. И. Цветаева – поет-бунтар. 2. Краса лірики. 3. Підсумки життя й творчості Цветаевой. Вірші ростуть, як зірки і як троянди, Як краса – непотрібна в сім’ї… М. И. Цветаева Доля М. И. Цветаевой, поета великої величини першої половини XX століття, була яркою й трагічної. Її особистість і її поезія – нерозривні. І все […]...
- “А в наші дні й повітря пахне смертю…” (пророчий характер лірики Б. Л. Пастернаку, М. И. Цветаевой, А. А. Ахматовій) “А в наші дні й повітря пахне смертю…” – рядка із чотиривірша, що належить до циклу “Розрив”: Яні тримаю. Іди, благотвори. Ступай до інших. Уже написаний Вертер А в наші дні й повітря пахне смертю: Відкрити вікно, що жили відчинити. Вірш це й весь цикл присвячені споконвічній темі любові, що терзає всіх поетів. Однак рядка […]...
- Образ Ісуса Христа у творчості Марини Цветаевой Треба, говорячи про морально-етичне виховання майбутньої поетеси, відзначити, що в сім’ї Цветаевих не було систематичного релігійного виховання (як воно описується в багатьох спогадах дитинства – церковні традиції, старанне відвідування церков, молитви). За свідченням Настасії Цветаевой, батьки святкували християнські свята (Різдво, Великдень), прищеплювали любов до них дітям, знайомили з біблійними легендами, євангельськими притчами, релігійними обрядами, але […]...
- Улюблені сторінки поезії Б. Пастернака Лірику Пастернака читаєш повільно, звикаючи до його незвичайного мовлення, ритму, інтонації. Тому що Пастернак – автор із числа “важких”. У повісті братів Стругацьких “Казка про Трійку” є персонаж, чия професія – читач поезії, фахівець із ямба. Читати вірші Бориса Пастернака – заняття, що теж, напевно, варто дорівняти до праці, творчій і кропіткій. Рядки, написані захлинаючись, […]...
- МОСКВА МАРИНИ ЦВЕТАЕВОЙ У своїх віршах про Москву Марина Цветаева звертається до рідного міста не просто як до рідної домівки, де знаходить собі притулок будь-який “бездомний”, що живе на Русі, але й начебто до кого живому й у той же час невидимому й далекому. Москва! Який величезний Странноприимний будинок! Всяк на Русі – бездомний, Ми все до тебе […]...
- Образ душі поета в лірику М. Цветаевой Вірші Марини Цветаевой улюблені багатьма поколениями читачів. Срібне століття російської поезії немислим без голосу цієї поетеси. Творчий шлях вона початку рано, перші вірші написані у віці шести років, перший збірник віршів “Вечірній альбом” – у всімнадцять. Доля не балувала цю жінку, і вірші її часто перейняті сумом і самітністю. Але любов до людини й всьому […]...
- Цикл М. И. Цветаевой “Вірші про Москву” – “величальна пісня” про столицю її Батьківщини 1. Москва в долі Цветаевой. 2. Звертання М. І. Цветаевой до дочки. 3. “Презентація” Москви О. е. Мандельштаму. 4. Москва – головне місто Росії. 5. Дзвін як невід’ємна частина образа столиці. – Я в груди тебе цілу, Московська земля! М. И. Цветаева Для М. І. Цветаевой Москва не тільки столиця її Батьківщини, Росії, але і […]...
- Біографія Цветаевой Марини Іванівни Сьогодні ми начебто чимало знаємо про те, як зароджувався поетичний талант Марини Цветаевой. Дивна атмосфера її дитинства, у ньому було все: радість, добро, любов, музика, чарівництво книжкових відкриттів і людських зустрічей. Цей дивний мир дитинства був створений родителями: батьком – Іваном Володимировичем Цветаевим, відомим філологом, мистецтвознавцем, директором Румянцевского музею; матір’ю – Марією Олександрівною, ученицею А. […]...
- Пугачов у повісті А. З Пушкіна й нарисі М. И. Цветаевой Що там зачорнілося серед мутного крутіння заметілі? Пень або вовк? Що за чорний предмет? Вожатий!!! Вожатий у Цветаевой і вожатий у Пушкіна – трохи різні люди. Цветаева не створює об’єктивного портрета Пугачова. Все створення образа грунтується на її почуттях, що переповняють, на її відношенні кнему. Цветаева, грунтуючись на платформі “Капітанської дочки”, створює іншого, нового героя. […]...
- Життя й творчість М. И. Цветаевой 1. Дитинство і юність Цветаевой. 2. Життя поетеси в перші післяреволюційні роки. 3. Еміграція. 4. Повернення на Батьківщину. М. И. Цветаеву по праву можна назвати найбільшою російською поетесою. Її утвору не можуть залишити байдужим, кожний знаходить у них те, що близько його душі. Доля Цветаевой була нелегкою. Їй довелось жити й творити в епоху страшних […]...
- Улюблені сторінки роману М. Шолохова “Піднята цілина” М. Шолохов писав свій роман по гарячих слідах подій, що відбувалися в селі й докорінно перевернули її: ліквідація куркульства як класу, масовий рух селянства в колгоспи. У Село було послано двадцять п’ять тисяч кращих робітників-комуністів, тому що це була сама відповідальна ділянка роботи. Таким посланцем партії є й Давидов, один з героїв роману “Піднята цілина”. […]...
- Рання лірика Ахматової й Цветаевой На початку XX століття в ряді блискучих імен жіночої поезії з’явилися два яскравих імена – Ганна Ахматова й Марина Цветаева. Чи буде перебільшенням сказати, що в цю пору “срібне століття” російської поезії знайшов своїх цариць, що не уступали масштабом дарування давно й признанно “коронованим” В. Брюсову й А. Блоку, С. Єсеніну й Б. Пастернаку? За […]...
- Аналіз одного із шедеврів поезії “срібного століття”. (Вірш М. И. Цветаевой “Ідеш, на мене схожий…”) 1. Шедевр “срібного століття”. 2. Зустріч перехожого й поета. 3. Думка про причетність до вічності. 4. Образно-стилістичні засоби встихотворении. Перші два десятиліття XX сторіччя, починаючи з 1901 року, називають срібним століттям російської поезії. За цей час лірика пройшла три періоди розвитку: символізм, акмеизм і футуризм. Існували й інші літературні напрямки. Деякі автори не примкнули до […]...
- Розвиток традицій жіночої поезії в лірику Ахматової й Цветаевой Любовний роман, що розгортався в передреволюційних віршах і Ахматовій і Цветаевой, був ширше й многозначительней своїх конкретних ситуацій. У їхні любовні романи входила епоха. У складній музиці ахматовской лірики жила й давала про себе знати особлива, дивна страхаюча дисгармонія. Вона писала згодом, що постійно чула незрозумілий гул, як би якесь підземне клекотання, зрушення й тертя […]...
- Зміст вірша М. Цветаевой “Туга за батьківщиною! Давно” Марину Цветаеву – поета не поплутаєш ні з ким іншим. Її вірші можна безпомилково довідатися – по особливому розспіві, ритму, інтонації. Її поезія ввійшла в культурний побут, зробилася невід’ємною частиною нашого духовного життя. Вірші були для неї майже єдиним засобом самовираження. Марина Цветаева прожила складне життя. Кілька років їй довелося провести за кордоном в еміграції. […]...
- Многоликая любовь в лирике Марины Цветаевой Каждый стих – дитя любви… М. И. Цветаева Редкий поэт обладал такой цельностью и абсолютным сходством с лирическим героем своих стихов, как Марина Цветаева. Мало кто умел и умеет сохранить максимализм, который принято называть юношеским, всю жизнь: так неумело, нелепо, вызывающе с точки зрения обывателя жить и так блестяще, щедро, плодотворно писать. Вглядимся в фотографии […]...
- Скорочено “Повість про Сонечке” Цветаевой “Повість про Сонечке” розповідає про самий романтичний період у біографії Марини Цветаевой – про її московське життя в 1919 – 1920 р. у Борисоглібськом провулку. Це час невизначеності (її чоловік у білих і давно не подає про себе звісток), убогості (її дочки – однієї вісім, інший п’ять – голодують і хворіють), переслідувань (Цветаева не приховує, […]...
- Основные мотивы лирики М. Цветаевой Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов сознательного бытия ставит их в самые благоприятные условия для развития природного дара. Такой яркой и трагической была судьба Марины Цветаевой, крупного и значительного поэта первой половины нашего века. Все в ее личности и в ее поэзии (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило за […]...
- Исповедальная лірика Марини Цветаевой Мої вірші – Щоденник. М. Цветаева Чудовий росіянин поет Марина Цветаева один раз сказала: “Я не вірю віршам, які – ллються. Рвуться – так!” І доводила це протягом всього життя власними – рвущимися із серця – рядками. Це були дивно живі вірші про пережитий, не просто про вистражданий – про потрясшем. І в них завжди […]...
- “Художній твір є шматок природи, профільтрований крізь темперамент художника” е. С. оля (Лірика М. И. Цветаевой) 1. Перші літературні кроки. 2. Основні теми й мотиви. 3. Трагічна доля Ще в дитинстві М. И. Цветаева написала свої перші вірші. Виросла в сім’ї професора-мистецтвознавця й чудової піаністки, ким були її батьки, вона не могла не захопитися мистецтвом і літературою Дівчинка вибрала поезію. Уже в шістнадцять років були надруковані її добутки в періодичних виданнях. […]...
- Мотиви лірики М. Цветаєвої Життя посилає деяким поетам таку долю, що з перших же кроків свідомого буття ставить їх у самі сприятливі умови розвитку природного дарунка. Такий (яркою й трагічної) була доля Марини Цветаевой, великого й значного поета першої половини нашого століття. Усе в її особистості й поезії (для неї ця нерозривна єдність) різко виходило із загального кола традиційних […]...
- Напряженный монолог-исповедь творчества М. Цветаевой Возьмите стихи – это и есть моя жизнь. М. И. Цветаева Марина Ивановна Цветаева не принадлежала ни к одной из многочисленных литературных группировок того времени. Она искала свои пути в искусстве. Стихи М. Цветаевой отличались страстностью, были отражением глубоко личных переживаний. Уже и ранних ее стихах звучит уверенность в своих творческих силах, и своем поэтическом […]...
- Основна думка й художні прийоми вірша М. И. Цветаевой “Туга за батьківщиною! Давно…” 1. Трагичная доля поетеси. 2. Основний зміст вірша. 3. Аналіз змісту добутку. 4. Використовувані автором мовні прийоми Доля М. И. Цветаевой, гарної жінки й геніальної поетеси, зложилася дуже трагично. Практично відразу після визнання її в період срібного століття поетеса змушена покинути батьківщину, залишаючи занадто багато чого, і емігрувати після великої жовтневої соціалістичної революції 1917 року […]...
- Вірша М. И. Цветаевой про Москву 1. Обрат Москви в добутках російських поетів. 2. Місце столиці в житті й творчості Цветаевой. 3. Аналіз вірша “Хмари – навколо”. 4 Аналіз вірша “По церковці – всі сорок сороков”. 5. Збірний образ Москви. Багато поетів у своїй творчості зверталися до про разу Москви. У ній знаходили велич і вульгарність її звеличували й боготворили Вигляд […]...
- Образ співака Орфея в поезії Цветаевой Образ міфічного фракийского співака Орфея, творця музики й віршування, залучав М. Цветаеву своєю трагічною долею, що чимсь нагадувала їй свою власну. У грудні 1921 року, коли створювався цей вірш, душа поетеси розривалася від тривоги не тільки за те, як зложиться її подальше життя – згадаємо, що була майже перервана зв’язок із чоловіком, Сергієм Эфроном, оказавшимся […]...
- “Мої улюблені образи в поетичній творчості Тараса Шевченка” Творчість Тараса Шевченка багатогранна і різноманітна, вона наповнена великою кількістю образів, які можуть справити враження на читача. Тарас Шевченко цінується, перш за все, за те, що він описував національно-визвольну боротьбу українського народу, захоплювався нашими предками, які довгий час боролися за свою країну, і відчував жаль через те, що серед його сучасників таких людей не було. […]...
- Головна тема поетичної творчості М. І. Цветаєвої Тема творчості надзвичайно важлива для Цветаевой І лейтмотивом проходить через всю її лірику, містячи в собі вимогливе відношення до слова (вона вміє зовсім чітко підібрати визначення будь-якому явищу), неприйняття естетства, відповідальність поета перед своїм читачем, прагнення до гармонії, розрахунок на діалог із читачем. Нескінченні міркування про все це породжували величезне різноманіття віршів. Вірші ці могли […]...
- Скорочено “Крысолов” Цветаевой “Крысолов” – перша поема Цветаевой, написана в еміграції, у Празі. Це пророцтво про долі російської революції, романтичний період якої закінчився й почався мертвотний, бюрократичний, диктаторський. Це вирок будь-якої утопії про можливість народного торжества, народної влади. Це ж глузування над розмовами про революційність мас, в основі бунту яких завжди лежать самі низинні мотиви – соціальна заздрість […]...
- Трагічні сторінки історії у творчості О. І. Солженицина Олександр Ісайович народився в 1918 році в Кисловодську. Після середньої школи закінчив фізико-математичний факультет університету в Ростові-на-Дону. Воював, командував батареєю. Був арештований в 1945 році у званні капітана. В 1953 році був звільнений і засланий у Казахстан. В 1956 році його реабілітували, але не надовго. В 1974 році, після опублікування за кордоном першого тому книги […]...
- Трагічні сторінки історії у творчості О. І. Солженицина Як хоробро може змінитися життя людини за кілька років. Так уже трапилося, що й у Росії в XX столітті відбулася безліч подій, які дуже серйозно міняли хід її історії. Олександр Ісайович Солженицин переживши разом з Росією і її народом всі обтяжуй як військової, так і післявоєнного життя. Солженицин писав про ті, що бачив сам. Солженицин […]...
- Неперевершена вершина жіночої лірики в Росії Марина Цветаева й Ганна Ахматова Обертатися на цю вершину “нам, а може бути, і нашим онукам, прийде не назад, а вперед”. І, що істотно, – обертатися не тільки продовжувачкам жіночої лірики – кожному теперішньому поетові. Еволюційний розвиток лірики Ахматовій і Цветаевой: від лірики любовної до лірики високого звучання “Поет – здалеку починає розмову Поета – далеко починає розмову…” Свого роду […]...
- Значення творчості Д. Павличка у розвитку української лірики – І варіант ДМИТРО ПАВЛИЧКО 11 клас ТВОРИ З УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДМИТРО ПАВЛИЧКО Значення творчості Д. Павличка у розвитку української лірики І варіант Син простого хлібороба і лісоруба, гуцула із Карпатських гір, Дмитро Павличко взяв з собою в українську літературу частку свого верховинського краю, став співцем рідної мови і чарівного кохання, підняв у своїй творчості проблеми поневолення і занедбання України. […]...
- Моє відношення до лірики Пастернаку Колись Марина Цветаева в запалі полемики викликнула: “Де людина, до кінця понявший Пастернаку?” І сама ж пояснила: “Пастернак – це “тайнопис”, “шифр”. Хіба це не попереджувальний сигнал для тих, хто відправляється странствовать по морю, назва якого “Лирика Бориса Пастернаку”? Творчий шлях поета складний і тернистий. Його поезія викликала суперечливі оценки. Але його глибоке проникнення в […]...
- Значення творчості Д. Павличка у розвитку української лірики – ІІ варіант ДМИТРО ПАВЛИЧКО 11 клас ТВОРИ З УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДМИТРО ПАВЛИЧКО Значення творчості Д. Павличка у розвитку української лірики ІІ варіант “Про поета ще можна судити не лише по тому, якою мірою причетний він до своєї доби, до свого середовища, а й по тому, які в нього стосунки з іншими епохами, з іншими поетами світу, що обирає він […]...