Джеймс Ноубл Справа про Детектива-аматора та Курча
Джеймс Ноубл Справа про Детектива-аматора та Курча Капітанові поліції Джону Еверту припав до душі молодий підлеглий – сержант відділу Марк Мерфі – не тільки тому, що той уже встиг розв’язати одну надзвичайно заплутану справу, років п’ять тому відіслану до архіву, а ще й через те, що сержант вирізнявся логічним складом розуму й неабияким ентузіазмом. Звісно, капітан ніколи й нікому в цьому не зізнався б, тож коли сержант Мерфі зайшов до його кабінету з картонною коробкою в руках, він зустрів його з удаваним роздратуванням: – Мерфі,
– Саме тому ви й схочете побачити мене,- мовив Марк, ставлячи коробку на стілець під бічною стіною кабінету, й зачинив двері. Він витяг з коробки портативний касетний магнітофон і поставив його на стіл перед капітаном. – Де це ти так викачався? – спитав капітан.
На сорочці й костюмі сержанта було видно сліди грязюки й темні плями. Марк подивився на свою сорочку: – Збирав докази. – А он там, я бачу,- чи не синець? – Що? – торкнувшись рукою під оком, Марк покривився. – А, це в мене були незгоди з хлопцями, що працюють на одній
Про що йдеться? – Справа Меннерлі: вбивство та нещасний випадок із смертельним наслідком. – Скоїлося це ввечері в понеділок, а сьогодні четвер. Виходить, у тебе пішло цілих три дні, щоб розібратися? – Загалом вистачило б і дня, але довелось чекати деяких уточнень.
Послухайте-но попервах ось це… Марк уставив касету в магнітофон і натиснув кнопку зворотного перемотування. Капітан одкинувся на бильце свого дерев’яного крісла, передчуваючи захопливу мандрівку в світ “детективщини”, на яку був здатний тільки Марк. Марк був сином Джіма Мерфі, одного з найкращих вуличних регулювальників міської поліції. Джім п’ять років тому загинув на посту, й Марк доклав усіх сил, аби стати справжнім поліцаєм.
За цей час він дослужився сержантського чину, й перша велика справа, яку йому поталанило розкрити, привела до арешту вбивць батька. Марк успадкував не так-то й багато від рідного батька. Ірландець Джім був могутній здоровань із світлим хвилястим волоссям і сталево-сірими очима; він здавався добродушним мовчуном, коли цього хотів, і демонстрував блискавичну реакцію та грубувату хватку, коли того вимагали обставини. Його син Марк, натомість, був довготелесий хлопець, темноволосий і темноокий. Він і миті спокійно не міг усидіти й володів повним набором дратівних звичок, які могли б легко вивести з рівноваги будь-кого, хто досить довго з ним спілкувався.
Костюми на ньому висіли, всі краватки були невиразних тонів. Здавалось, і піджаки, й краватки не встигали за ним, коли Марк зривався з місця, аби кудись бігти. Тільки в двох випадках Марк поводився як батько: коли занурювавсь у думки або коли після служби сьорбав своє улюблене пиво. Тоді, слухаючи Марка з примруженими очима, можна було дати собі голову відтяти, що це говорить Джім Мерфі. – Перед вами зізнання Елвіна Меннерлі в убивстві,- почав Марк, коли стрічку було перемотано. – Ми знайшли цю касету у вітальні поряд із трупом та уламками магнітофона.
Родичі підтвердили, що це голос містера Меннерлі. Слухайте… – Марк натиснув кнопку, й озвався чоловік, котрий відкашлюється. Голос, безперечно, належав людині збудженій, яка втрачала самовладання.
“Моє ім’я – Елвін Меннерлі. Я роблю цей магнітофонний запис, аби кожному, хто його послухає, були зрозумілі причини моїх дій. Я завжди вважав, що чоловік і жінка повинні зберігати вірність одне одному за будь-яких обставин. І я справді був вірний своїй дружині Одрі, в той час як вона мені – ні.
Досі я мав тільки підозри, що вона зраджує мене, але саме сьогодні отримав докази. Я не якийсь там психопат, просто я став придивлятися до деяких дрібних, але незаперечних фактів і зрозумів, що вона брехала мені з приводу того, де була й що робила. Перший факт стосується її автомобіля.
Сьогодні пополудні йшов дощ, і коли я приблизно о чверть на п’яту ставив свій автомобіль у гараж, то звернув увагу, що її машина мокра. Я зняв показання її спідометра й порівняв з тим, яке записував уранці, коли виїздив з гаража. Як уже казав, я зовсім не придурок, просто вирішив зібрати певну інформацію про її поведінку, бо відчував: щось діється. Так або так, судячи з показань, вона проїхала на своїй машині вісім миль.
Коли я спитав її, вона відказала, що не виходила з дому. На додаток я виявив, що її куртка, яка висіла в коридорній шафі, волога. Я не сказав тоді нічого, але подумав: більше тобі мене не обдурити.
Тепер щодо її одягу. Вона завжди вдягається одночасно зі мною. По тому йде вниз і готує сніданок, після чого я йду на роботу. Сьогодні вранці вона вдягла штани й пуловер, а коли я повернувся додому, на ній були синя спідниця та блузка. Я спитав Одрі, чи не бажає вона ввечері кудись піти, припускаючи, що могла перевдягатись на вихід, але Одрі заперечила.
Неважко здогадатися: вона вже виходила. Своїми міркуваннями з приводу того, чому Одрі могла перевдягатись, я з нею, проте, не поділився. Чергову брехню почув од неї за обідом.
Як уже казав, був напоготові. Я дуже полюбляю смажених курчат. Знаєте, як їх уміють готувати в деяких закусочних.
Одрі поступово навчилась готувати особливо присмачений збитий соус, у який вона вмочує курча перед тим, як засмажити його в чавунній гусятниці, куди, не шкодуючи, кладе масла. Завдяки цьому смажені курчата виходять майже такі самі, як у тих закусочних, а ще й набагато дешевші. Так от, вона сказала мені, що витратила багато часу на те, щоб розрубати й засмажити те курча, яке я купив днів зо два тому в супермаркеті.
Я твердо знаю: коли виходив сьогодні вранці з дому, в холодильнику було тільки це курча. Коли ж, повернувшись із роботи, сів за стіл, то справді побачив таріль з розрубаним смаженим курчам, проте в нього було зайве крильце й дві зайві ніжки. Досі мені не доводилося стрічати курчат, які відростили б собі троє крилець та чотири ніжки.
Більше того, й на смак це курча виявилось не зовсім таким, як ті, що Одрі звичайно готує. Мабуть, його куплено в одній з отих закусочних. І при цьому вона не виходила з дому? Я перевірив уміст холодильника та морозильника, але мого курчати не виявив.
Можливо, Одрі кудись його сховала? Не така-то вона й дурна – це я мушу визнати. Але ось чого я по-справжньому шаленію,- що цього разу Одрі привела коханця в наш дім. Маю докази. Коли я ранком усе оглядав, то звернув увагу: в пакетику з сірниками, що лежав біля великої попільнички у вітальні, були всі сірники.
В цьому домі палю лише я, але, коли повернувся з роботи, в пакетику бракувало п’яти або шести сірників, хоч у попільничці обгорілих сірників не було. Інакше кажучи, попільничку вичистили, аби я не добачив недопалків того приятеля, але мене не обдуриш: я перелічив сірники. Нарешті, ще один доказ: келихи для вина. Вони завжди стоять у кухонній шафці над мийницею. Ми не часто користуємось ними, тому тримаємо їх позад склянок для води. Сьогодні ж два келихи виявились попереду склянок.
А в домі, власне, й вина ніякого немає. Начебто дрібничка, та коли пильнуєш, як ото я,- помічаєш подібні речі. Зіставивши всі ці докази, я так уявляю собі події.
Після мого від’їзду сьогодні вранці Одрі сідає в машину і їде по свого коханця. Той прихоплює з собою пляшку вина. Їдуть вони її машиною, бо не хочуть привернути увагу сусідів до того, що якийсь невідомий автомобіль крутиться біля мого будинку чи заїжджає в мій гараж. Приїхавши сюди, вони підіймаються до спальні, п’ють вино і… коротше… вона зраджує мене, от і все!
По тому Одрі перевдягається, вони сходять униз, і приятель викурює пару сигарет, користуючись сірниками, які я сьогодні вранці підготував… точніше – перелічив…” – Гм! – багатозначно вимовив капітан Еверт. “Час минає швидко,- вів далі голос на магнітофонній стрічці,- вони відчувають, що я можу ось-ось повернутися додому, тим-то вскакують у машину й виїжджають з гаража просто в дощ, що саме розпочався, надаючи мені ще один доказ – мокрий автомобіль… Збагнули? Висадивши того пройдисвіта, Одрі спиняється дорогою, заскакує до закусочної й купує смажене курча. Знову помилка: в курчати виявилося три крильця та чотири ніжки.
Кого вона намагається обдурити? Повернувшись додому, Одрі ставить машину в гараж, вішає мокру куртку в шафу й поспішає приховати сліди того, чим займалася. Кладе вже приготовлене курча на сковорідку, повну жиру, й ставить на вогонь, після чого бере целофановий чи паперовий пакет, кидає в нього “моє” курча з холодильника, порожню пляшку з-під вина, картонну упаковку від “своїх” курчат, недопалки й попіл з великої попільнички й кудись ховає. Тоді миє винні келихи й помилково ставить їх попереду водяних склянок у кухонній шафці. Нарешті, підіймаючись сходами на другий поверх, чує, як я в’їжджаю, і квапиться вниз, аби вдати, ніби вона на кухні.
Тільки при цьому не враховує, що забула перевдягти спідницю та блузку.
Related posts:
- Піддурена ворона – народні байки Ворона літала над селом і схопила на току курча. Курча було чимале, уже в пір’ячко вбиралось. Ворона з добичею полетіла в ближній лісок, сіла на дерево невисоко од землі і почала довбать курча. Побачила лисиця, захотілось їй молоденької курятинки. Підійшла до дерева, обійшла навкруги нього разів з два і все позирала на ворону, а далі […]...
- “Чим приваблює читачів образ детектива-мислителя Шерлока Холмса” Нам добре відомо, що ім’я відомого у всьому світі детектива Шерлока Холмса вперше автор детективної серії Артур Конан Дойль використав у своїй повісті “Етюд в багряних тонах”. На відміну кримінальних романів його сучасників, які лише ескізно накреслювали своїх героїв, Конан Дойль змалював Холмса змалював соковитими яскравими фарбами і зробив не просто опис злочинця та злочину, […]...
- “Чим приваблює читачів образ детектива-мистителя Шерлока Холмса?” Головні герої відомих літературних творів завжди справляли певне враження на читача. Варто сказати, що далеко не в кожному випадку це враження було позитивним. Іноді головні герої дійсно викликають симпатію, але буває і так, що вчинки героїв, їх характери не викликають нічого, крім роздратування. У випадку з відомими творами Артура Конана Дойля, його історіями про Шерлока […]...
- Утвердження Української держави – справа кожного з нас З давнини, довіку ранимої, Над владиками світу встаю І до вас промовляю, Сини мої, Не проспіть Україну мою П. Карась, “Монолог Тараса” Україно! Рідна земле моя! Перед тобою схиляюся у глибокій шані і любові. Я – дочка твоя, маленька частинка великого народу. Під твоїм небом з’явилася на світ, пізнала життя, зробила свої перші кроки, промовила […]...
- Джеймс Джойс Дублінці: Нещасний випадок Джеймс Джойс Дублінці – Нещасний випадок Містер Джеймс Даффі мешкав у Чепелізоді, бо прагнув жити якнайдалі від міста, громадянином якого був, а ще вважав усі інші передмістя Дубліна міщанськими, сучасними і претензійними. Він жив у старому похмурому будинку і з вікон свого помешкання міг розглядати покинуту гуральню та мілководну річку, на якій стоїть Дублін. У […]...
- “Вибір професії. Якщо справа до душі” Закінчуючи школу, мільйони наших ровесників вступають у доросле незалежне життя. Кожен з нас може продовжити освіту, а може відразу ж піти працювати. І в тому, і в іншому випадку дуже важливим є питання вибору майбутньої професії, адже головне, щоб справа усього життя довелася нам до душі. Деякі з вчорашніх школярів при цьому приділяють увагу популярності […]...
- Джеймс Джойс Дублінці: Зустріч Джеймс Джойс Дублінці – Зустріч (c) J. Joyce, The Dubliners (c) Е. Гончаренко (“Зустріч”, “Земля”), Р. Скакун (“Нещасний випадок”, “Благодать”, “Сестри”), переклад з англійської, 2002 Джерело: Всесвіт, № 5-6, 2002. С.: 68-99. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Сканування і коректура: Aerius (ae-lib. narod. ru), 2004 Саме Джо Діллон познайомив нас із […]...
- Джеймс Джойс Дублінці: Благодать Джеймс Джойс Дублінці – Благодать Двоє джентльменів, що саме вийшли з убиральні, пробували його підняти: та він був геть непритомний. Лежав, скорчившись, біля підніжжя сходів, звідки й упав був. їм пощастило перевернути його на спину. Його капелюх відкотився на кілька ярдів убік, а одіж зашмарувалася брудом і сміттям від підлоги, на якій він лежав долілиць. […]...
- Джеймс Олдрідж Хлопчик з лісового берега Джеймс Олдрідж Хлопчик з лісового берега (Хлопчик з лісового берега – 1) Переклад з англійської В. Гнатовського Видавництво ЦК ЛКСМУ “МОЛОДЬ”, Київ, 1974 OCR і редакція Dauphin, 31 жовтня 2004 р. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Було в мене два заповітних бажання: вбити лисицю і піймати двадцятифунтову муррейську тріску. Дійшло, зрештою, […]...
- Джеймс Олдрідж Акуляча клітка Джеймс Олдрідж Акуляча клітка (Останній дюйм – 2) Переклад з англійської В. Гнатовського Видавництво ЦК ЛКСМУ “МОЛОДЬ”, Київ, 1974 OCR і редакція Dauphin, 31 жовтня 2004 р. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Втратити руку чи ногу – значить мигцем заглянути у вічі смерті. Уявіть собі, що рука, на якій ви носили […]...
- Джеймс Джойс (1882-1941) Джеймс Августин Алоїзіус Джойс народився 2 лютого 1882 року у столиці Ірландії – Дубліні. Батько письменника Джон Джойс був патріотом Ірландії, і саме від нього майбутній письменник успадкував погляд на ірландську історію як на низку зрад і непотрібних жертв. Дядько Джойса брав активну участь у визвольних змаганнях ірландців, часто перебував на нелегальному становищі. Мати Джеймса […]...
- “Ми тут, як у полоні” (за романом “Справа Артамонових”) У двадцяті роки Олексій Максимович Горький інтенсивно працює. У цей період створено один із найкращих романів письменника “Справа Артамонових”. У ньому Олексій Максимович воскрешає роки своєї молодості. Але це не було втечею від проблем сьогодення. Для письменника “вчора” і “сьогодні” нерозривно пов’язані: щоб будувати майбутнє, треба знати своє минуле. Описуючи історію сім’ї промисловця Артамонова, Горький […]...
- Джеймс Олдрідж Перемога хлопчика з лісового берега Джеймс Олдрідж Перемога хлопчика з лісового берега (Хлопчик з лісового берега – 2) Переклад з англійської В. Гнатовського Видавництво ЦК ЛКСМУ “МОЛОДЬ”, Київ, 1974 OCR і редакція Dauphin, 31 жовтня 2004 р. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Бідний Том спав у своєму брудному дров’яному візку, а вуличні хулігани жбурляли в нього […]...
- Джеймс Олдрідж Ю. Янковський. Передмова до збірки творів Джеймс Олдрідж Ю. Янковський. Передмова до збірки творів Видавництво ЦК ЛКСМУ “МОЛОДЬ”, Київ, 1974 OCR і редакція Dauphin, 31 жовтня 2004 р. Вперше цей твір було опубліковано на http://www. ukrcenter. com Ім’я сучасного англійського письменника Джеймса Олдріджа здобуло широке визнання. Вже перші його романи – “Справа честі” та “Морський орел”, що з’явились у роки другої […]...
- Твір по романі “Справа Артамонових” У двадцяті. роки Олексій Максимович Горький інтенсивно працює. У цей період створений один із кращих романів письменника “Справа Артамонових”. У ньому Олексій Максимович воскрешає роки своєї молодості. Але це не було відходом від проблем сьогодення. Для письменника “учора” і “сьогодні” нерозривно зв’язані: щоб будувати Майбутнє, потрібно знати своє минуле Описуючи історію сім’ї промисловця Артамонова, Горький […]...
- Моя улюблена справа У мене є 5 улюблених занять. Кожному я намагаюся приділити час. Всі вони, так чи інакше, сприяють моєму розвитку, як особистості, і приносять величезне задоволення. Хочеться сподіватися, що не тільки я отримую користь, але хтось ще. По-перше, це прогулянки з моїм псом Малюком. Незважаючи на ім’я, собака вище мене ростом (якщо стане на задні лапи) […]...
- Звична справа (переказ) Їде на санях мужик Іван Африканович Дринь. Напився з трактористом Мішкою Петровим і тепер з мерином Пармену розмовляє. Везе з сільпо товар для магазину, а заїхав сп’яну не в те село, значить, додому тільки – до ранку… Справа звична. А вночі по дорозі наганяє Івана Африканович все той же Мишко. Ще випили. І тут вирішує […]...
- КУПЕР, Джеймс Фенімор (1789 – 1851) КУПЕР, Джеймс Фенімор (Cooper, James Fenimore – 15.09.1789, Берлінгтон, шт. Нью-Джерсі – 14.09.1851, Куперстаун, шт. Нью-Йорк) – американський письменник. Купер – основоположник історичного, авантюрного та соціально-критичного роману в літературі США. Автор 33 романів, зокрема морських, сатиричних, звичаєвоописових, своєю творчістю письменник улягає в рамки романтичного напряму в літературі. Купер був сином землевласника-конгресмена зі […]...
- Справа не тільки Артамонових Лише в 1924-1925 роках, уже добре знаючи кінець, даний революційною дійсністю Жовтневих днів, Горький зміг здійснити план задуманої книги, у якому неважко вгадати риси майбутньої повісті “Справа Артамонових”. Хронологічні границі первісного задуму звузилися, зникла безліч задуманих персонажів, але зате чітко викристалізувалася основна, центральна тема повести: початок, недовге буття й загибель російського капіталізму Цю величезну, всесвітньо-історичного […]...
- Чиста справа вимагає чистих рук” (М. Драгоманов) Я цілком погоджуюся з висловленою видатним українським громадським діячем М. Драгомановим думкою про те, що чиста справа вимагає того, щоб вона була зроблена тільки чистими руками. Приєднуючись до думки Михайла Драгоманова й ставлячи на меті довести її істинність, передусім хотіла б визначитися з тим, що я матиму на увазі під досить узагальненими й метафоричними словосполученнями […]...
- Не козацька справа – мовчати По мірі зростання військової сили і впливовості козацтва ставали усе більш частими його зіткнення з польською владою. У 1591 році шляхтич Криштоф Косинський підняв козаків на повстання. Шляхтич, однак, мав на меті особисті цілі – за допомогою козаків він намагався звести рахунки з магнатом янушем острозьким. Повстання швидко захлинулося, але вже в 1594-1596 роках спалахнув […]...
- Твори про тварин. Джеймс Олівер Кервуд “Гризлі” ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА 2-4 класи 4 КЛАС ВІРНЕ СЕРЦЕ ЗВІРА Урок 30 Тема. Твори про тварин. Джеймс Олівер Кервуд “Гризлі” Мета: дати короткі відомості про життя і творчість американського письменника Д. О. Кервуда; викликати інтерес до його творів; розвивати навички виразного читання, вміння послідовно переказувати, оцінювати вчинки персонажів; виховувати любов до природи, спостережливість, допитливість. Обладнання: мапа […]...
- “Найганебніша справа – це зрада” В кожного з нас є багато друзів, але по-справжньому щирих і вірних – обмаль. Друг – це людина, на яку можна покластися в будь-який час, в будь-якому місці, і за будь-яких умов. На мою думку, не кожен може бути незрадливим і надійним другом. Бувають моменти, коли ти довіряєш людині, і це не обов’язково має бути […]...
- Вивчення іноземних мов – нелегка справа У Великобританії діти йдуть у школу у віці п’яти років. Спочатку вони навчаються в школах для дітей 5 – 7 років. У таких школах учаться малювати кольоровими олівцями й фарбами. Діти ліплять із пластиліну й працюють із папером і клеєм В Австралії існує централізована національна система утворення. На верху цієї системи перебуває федеральне міністерство утворення. […]...
- Не одяг прикрашає людину, а добра справа Роки йдуть, часи минають. Оглянімося навколо і подумаємо. Мені здається, що зараз ми приділяємо занадто багато уваги речам. Більш, ніж вони на те заслуговують. Де в кого вони стали майже метою життя. Чому це так? Звичайно, кожному хочеться мати красивий одяг, елегантне взуття, чудову косметику. 1 цілком природно, що людина прагне гарно одягтися і взагалі […]...
- Джеймс Джордж Фрезер Третім найбільшим представником цього напряму був Джеймс Джордж Фрезер (1854-1941). На час його виступи етнографічний матеріал нагромадився немов у величезному, майже неозорому кількості. Фрезер прагне повного оволодінню склом, включаючи матеріал давньосхідних і античної культур. Його праці – капітальні томи, які становлять неоціненну скарбницю будь-кого етнографа, історика культури та фольклориста. Він продовжує лінію своїх попередників, вивчаючи […]...
- Твір на тему: “Найганебніша справа – це зрада” В кожного з нас є багато друзів, але по-справжньому щирих і вірних – обмаль. Друг – це людина, на яку можна покластися в будь-який час, в будь-якому місці, і за будь-яких умов. На мою думку, не кожен може бути незрадливим і надійним другом. Бувають моменти, коли ти довіряєш людині, і це не обов’язково має бути […]...
- Виховання – велика справа: їм вирішується доля людини Мені хотілося б присвятити свій Твір двом творам Достоєвського про дітей. Оповідання про дітей – “Хлопчик з ручкою” і “Хлопчик у Христа на ялинці” є складовою частиною своєрідного художньо-публіцистичного циклу, що називається “Щоденник письменника”. Як і в інших, найбільших своїх добутках великий російський письменник ставить у цих невеликі по обсязі оповіданнях завжди, що хвилював його […]...
- Сюжет і композиція роману М. Горького “Справа Артамонових&;amp;;amp Роман “Справа Артамонових” – це Історія російського капіталізму, історія гаснучого роду, показу того, як положення “хазяїв життя” спотворює й духовно губить людей, перетворює їх з хазяїв “справи” у його рабів. Основою сюжету роману служить розвиток справи Артамонових. Ілля Артамонов – засновник справи. Він енергійний, діловитий, знає радість праці. У його сина Петра немає ні сильної […]...
- Повість-казка. Джеймс Метью Баррі “Пітер Пен і Венді” ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА 2-4 класи 4 КЛАС ВЕСЕЛІ ПРИГОДИ ТА ДИВОВИЖНІ МАНДРІВКИ З КАЗКОВИМИ ГЕРОЯМИ Урок 21 Тема. Повість-казка. Джеймс Метью Баррі “Пітер Пен і Венді” Мета: дати короткі відомості про життя і творчість відомого англійського письменника Джеймса Метью Баррі; сприяти зацікавленню його творами; розвивати навички виразного читання; розширювати словниковий запас; розвивати вміння характеризувати дійових осіб, […]...
- Переказ оповідання Василя Белова “Звична справа” Їде на дровнях мужик Іван Африканович Дрынов. Напився із трактористом Ведмедиком Петровим і тепер з мерином Парменом розмовляє. Везе із сільпо товар для магазина, а заїхав спьяну не в те Село, виходить, додому тільки – до ранку… Справа звичне. А вночі по дорозі наганяє Івана Африкановича все той же Ведмедик. Ще випили. І отут вирішує […]...
- Центральний персонаж драми Сухово-Кобылина “Справа” Тарелкин уособлення “нової” Росії, нової моралі, вираження нігілістичного світогляду. Тарелкин людина, здатний на всі (“з мертвого зняв би шкіру”), готовий на будь-який злочин, але фатально невдачливий. Його цинізм безмежний, однак він не має страшну жорстоку хватку переможця Варравина. Тарелкин жалюгідний у своїй мерзенності, він не людина, а тінь. Автор створює оригінальний образ маленької людини, одержимого […]...
- Підтримайте або спростуйте думку: “Чиста справа вимагає чистих рук” (М. Драгоманов) Я цілком погоджуюся з висловленою видатним українським мислителем і громадським діячем М. Драгомановим думкою про те, що чиста справа вимагає того, щоб вона була зроблена тільки чистими руками. Приєднуючись до думки Михайла Драгоманова й ставлячи на меті довести її істинність, передусім хотіла б визначитися з тим, що я матиму на увазі під досить узагальненими й […]...
- Краще маленька справа, ніж велике ледарство (твір-роздум) Краще маленька справа, ніж велике ледарство (твір-роздум) Як на мене, то це прислів’я дуже справедливе. Спробую довести. Цього року я став учнем середньої школи. А раніше навчався у початковій школі. Так от, у 5 класі мені стало важко навчатися. Стільки нових предметів, стільки домашніх завдань! І я вирішив, що все одно не зможу виконати все, […]...
- “Син росте швидко, але якось убік” (по романі “Справа Артамоновых” ) Ціло, як цвіль у льосі, – своєю силою росте. М. Горький Олексій Максимович Горький у романі “Справа Артамоновых” показав наростання демократичного руху в Росії. На прикладі сім’ї Артамоновых письменник показав, як у надрах капіталізму формується інтелігенція, що поведе за собою робітників на боротьбу за свої права. У суперечках Мирона Артамонова з Горицветовым показані дві політичні […]...
- ДЖЕЙМС КРЮС ДЖЕЙМС КРЮС (нар. 1926) Джеймс Крюс – сучасний німецький прозаїк, поет, перекладач, автор мальованих книжок, телевізійних вистав і радіоп’єс та хоралів для дітей. Усе життя він створював дитячу літературу, і успіхи його в цій царині відзначено міжнародною премією імені великого казкаря Г. К. Андерсена. Своїми творами Джеймс Крюс прагнув “навчити того, що є гуманним, а […]...
- Пошук істини – справа важка (за новелою Г. Косинки “Фавст”) М. ХВИЛЬОВИЙ, Г. КОСИНКА 11 КЛАС УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА 1920-1930-Х РОКІВ. ПРОЗА М. ХВИЛЬОВИЙ, Г. КОСИНКА Пошук істини – справа важка (за новелою Г. Косинки “Фавст”) Людина влаштована так, що прагне дійти істини, знайти правду. Нерідко ця справа вимагає неабиякої одержимості, наполегливості та самопожертви, інколи – готовності дорого, можливо, навіть власним життям заплатити за прозріння. Занадто високою завжди була ціна […]...
- БОЛДУЇН, Джеймс (1924 – 1987) БОЛДУЇН, Джеймс (Baldwin, James – 02.08.1924, Нью-Йорк – 30.11.1987, Рів’єра, Франція) – американський письменник. Дитинство майбутнього письменника було нелегким. У Болдуїна рано проявився потяг до літератури, і вже у 12 років він опублікував у місцевій газеті своє перше оповідання. Натомість вітчим наполягав, щоб хлопчик пішов його шляхом, став священиком. У14 років Джеймс […]...
- ОЛДРІДЖ, Джеймс (нар. 1918) ОЛДРІДЖ, Джеймс (Aldridge, James – нар. 10.07.1918. Вайт-Гілс, Австралія) – англійський письменник. Син літературного працівника (батько майбутнього письменника редагував місцеву газету), Олдрідж здобув добру освіту: навчався спочатку в коледжі у Мельбурні, потім у Лондонському університеті. Живе і працює в Англії. Літературну діяльність Олдрідж розпочав з журналістики. У 1939 р. як воєнний кореспондент приїхав […]...
- Евеліна – Джеймс ДЖОЙС Евеліна Вона сиділа біля вікна, спостерігаючи, як вечір поступово заполоняє вулицю. Головою вона притулилася до фіранки, а в її ніздрях відчувався запах запиленого кретону. Вона почувала себе стомленою. Всього кілька перехожих пройшли повз її вікно. Чоловік з останнього будинку повертався додому; вона чула, як його черевики прогупали по бетонному тротуару, а потім зашаруділи по шлаковій […]...