Кичинський Анатолій З книги “Світло трави”
З книги “Світло трави” (Сімферополь: Таврія, 1979) Світяться трави, світяться трави. Міниться-грає проміння трави. Трави – наліво, трави – направо.
Ген від колиски… гай-гай! до труни… Світяться трави, світяться трави. В кожній травині сонце шумить! Трави – наліво, трави – направо.
Кожна травина в серці щемить. Хто ж це так густо їх сіяв уперто? Хто їм наплакав стільки роси?
Хто їх, мов душу свою, обезсмертив? То все народ твій. А хто ти єси? Світяться трави, світяться трави. Йдеш у вологому світлі трави.
Друже мій бравий
О, як ти нам правий! В муках народжуй себе – і живи. Світяться трави, світяться трави. Та не померкне світло трави! ПАМ’ЯТЬ
Мости поспалюють дотла, Листи, мов листя пале, спалять, А пам’ять лиже, мов зола, – І не спалити вже ту пам’ять… І неспалиму і живу, Її, мов книгу, розгортаю.
Все пам’ятаю. Бо живу. Тому й живу, що пам’ятаю. Глибокі сніги мели І соняшники цвіли І ми на землі жили І ви на землі жили Легка як перо земля
Важка від зерна рілля Малесеньке журавля Над ріллями кружеля Ми знали на що ішли Інакше ми не могли І землю
Нікому не віддали Легка як перо земля Важка від зерна рілля
Малесеньке журавля Над ріллями кружеля На могилу Тараса Шевченка
Мов на круги вертають своя І мала моя Преображенка, І велика Вітчизна моя. То на гору, на небо неначе, Не струмок витіка, не ріка – І вузенька стежина дитяча, І широка дорога людська. І широку дорогу цю братську Підіймають над плином Дніпра І низенька могилка солдатська, І висока Чернеча гора.
В ГОСТІ ДО МАМИ В холодні осінні дощі, В холодні осінні тумани, Закутані в модні плащі, Ми їдемо в гості до мами.
Позаду міська суєта З автобусними квитками. Позаду – літа і літа…
Ми їдемо в гості до мами. Ми їдемо в тихе село, В якому давно нас немає.
Ми їдемо в тихе село, Яке нас іще пам’ятає. Ми їдемо в тихе село,
Де кожне обличчя – знайоме. Нам двічі в життя повезло: Ми їдемо з дому – додому. І знову отам, де райцентр Ледь ледве замріє вогнями,
Стрічатиме нас деревце В дорозі до нашої мами. І буде стежина сира. І буде рукою подати
До нашого з вами села, До білої нашої хати. Ми їдемо ночі і дні.
Ну як воно сталося з нами, Що їдемо, їдемо – і Ніяк не доїдем до мами?! Заболіло мені.
Заболіло мені. В білі шати за хвилі вбираюсь. Повертаюсь до тебе на білім коні.
І, здається, навіки вертаюсь. Ой, на білім коні серед білого дня! В білім світі путі не питаюсь.
Серед білих заметів ховаю коня: Непомітно для тебе Вертаюсь. Білим снігом сади заміта – Не сліди.
Повертаюсь – землі не торкаюсь. Знаю, в тебе нема ні трави, ні води. Кінь цього ще не знає… Не каюсь.
Білим полем, як болем, Так довго іти! Запекло… Недаремно караюсь. Білим полум’ям наші взялися мости.
Я ж до тебе по них повертаюсь. Не зміліє Дніпра течія. Голубіє травиця під вербами.
Ми сюди неодмінно повернемо – На широкі на круги своя. Золотіє на сонці рілля, Мудре серце чаклує над зернами. “Ми сюди неодмінно повернемо”, – кожне зерня – і те промовля. Світ мислителя, світ сівача.
Світле поле за світлими тернами. Ми сюди неодмінно повернемо. Світить нам тополина свіча Над світильниками над модерними, Ще й світитися душі навча…
Під крилами птахів та літаків Летить земля за тридев’ять віків. Летять сузір’я сіл і міст нічних. Й моя зоря летить в однім із них.
Летять зернята, що і ріллі лежать, І кулі, що приорані, летять. І та, що й досі батькові болить, – Вона летить, вона іще летить!.. І я лечу. І мій літак летить, Важким крилом тримаючи блакить. І грім летить, і найтихіша тиш.
І ти летиш – в неспокій мій летиш. Коли ж тепер ти спатимеш, коли ж? Опівночі хоч сина заколиш. Він, так і не заснувши ні на мить, Летить, мов час, якого не спинить.
І вже до мене в небо крізь дощі Летить сльоза у тебе на щоці, Немов планета в сонця на крилі, Немов планета… з кулями в ріллі,
Немов мала жариночка в золі, Немов тривога на землі – землі, Якої вже торкаються шасі… І я лечу до тебе – по росі.
Тиша. Не крони – корони. Свято зими в сосняку. Чорні, аж сині, ворони
Грають на білім снігу. Світить незайманий іній. Мов чорно-біле кіно, Світиться чіткістю ліній
Пам’ять, а в ній лиш одно: Начебто гільза патронна, Важко і глухо до ніг Падає біла ворона
В чорний від пострілу сніг. ЗИМА Біле поле, білий ліс, Біла тиша від беріз,
А в тій тиші хата біла – Ніби жінка білотіла, Біла-біла, аж до сліз. Сиве поле, сивий ліс, Сива тиша від беріз,
А в тій тиші сива хата, А в тій хаті сива мати – Сива-сива, аж до сліз… Моя маленька іскро Божа, Пробач за те, що не тривожу, Що я лише згадати можу Свою дитячу акварель: Як зараз бачу хату отчу, Яку підняти в небо хоче Старий скрипучий журавель. Як зараз бачу хату отчу,
Таку далеку хату отчу, (невже я плачу?) хату отчу, Де на осонні, клич не клич, На гожий день блакитні очі, На гожий день глибокі очі Заплющив кручений панич, Де між білизною на дроті, Немов на промені, на дроті, На золотому тому дроті Чорнява ластівка сидить І, відслуживши у піхоті, Віддавши молодість піхоті, Шинелька татова висить. Цвіте акація над маєм І те цвітіння не минає.
Цвіте акація над маєм, Ясніє стружка золота. Це ж тато гойдалку ладнає, Оту, якої вже немає..
А мама стежку заміта. І то між ними не горобчик. Таки на стежці – не горобчик. Ну хто ж тоді, як не горобчик? Невже то я? – стоїть отой Ну так на мене схожий хлопчик, Стоїть на мене схожий хлопчик – Мій найліричніший герой.
Високий світ. Низенькі двері. Широкий світ. Вузенькі двері.
Веселий світ. Печальні двері. Сіріє татова шинель… Те все було не на папері.
Те все було. Не на папері. І звалось те – не “акварель”.
Related posts:
- Кичинський Анатолій Із книги “Танець вогню” Із книги “Танець вогню” (Херсон: Айлант, 2005) Свідок Мій горішку міцненький, колись! Все, що бачив і чув ти колись Випадково і не випадково, З перевтоми напруживши зір, Виливай, наче кров, на папір. Перетворюй мовчання у Слово. Ти був свідком страшних потрясінь. Час мости спопелив ще й осін- Ній листочок спалив напослідок. Час не любить тебе […]...
- Кичинський Анатолій З книги “Листоноша-Земля” З книги “Листоноша-Земля” (Сімферополь: Таврія, 1985) НАРОДЖЕНИЙ В СОРОЧЦІ Зайшовши до хати, Якої давно вже нема, Шукаєш сорочку, В якій народився, з якої Не зовсім ще виріс, Адже після поклику: – Ма!.. – Ще маєш можливість Не пустки торкнутись рукою. Наповнивши вуха Куванням зозулі в гаю І раптом збагнувши, Що нікуди більше спішити, Ти бачиш, […]...
- Кичинський Анатолій З книги “Землі зелена кров” З книги “Землі зелена кров” (К.: Молодь, 1982) Тихше, музико, – грає вино! Ні, не грає – нівроку співає. Молоде і веселе, воно Степове моє сонце спиває. І горить моє сонце у нім, І тече моє сонце у чару, Чия срібная креш – ніби німб – Над ковтком прохолодного жару, Від якого з вином заодно, […]...
- Кичинський Анатолій Із книги “Дорога завдовжки з любов” Із книги “Дорога завдовжки з любов” (К.: Молодь, 1988) ПЕРЕСОХЛЕ РІЧИЩЕ Де ріка протікала, Тече борозна. В пересохлому річищі, Темний від мулу, Час тече, мов глибока вода прибутна, І виорює плуг з його темного дна Дно ріки, Світлу назву її затонулу. Плуг виорює з темряви корені слів, Крила стріл і надій і на глині гончарній […]...
- Волт Вітмен Пісня про себе(Уривки). З книги “Листя трави”. Переклад Світлани Хміль Волт Вітмен Пісня про себе(Уривки). З книги “Листя трави”. Переклад Світлани Хміль Перекладач: Світлана Хміль Джерело: З книги: Антологія зарубіжної поезії другої половини ХІХ – ХХ сторіччя (укладач Д. С. Наливайко).- К.: “Навчальна книга”, 2002. 1 Славлю себе! І те, що приймаю я, приймаєш і ти, Бо кожен атом, належний мені, так само тобі належить. […]...
- Волт Вітмен Пісня про себе(Уривки). З книги “Листя трави”. Переклад Л. Герасимчука Волт Вітмен Пісня про себе(Уривки). З книги “Листя трави”. Перекладач: Л. Герасимчук Джерело: З книги: Зарубіжна література: Посібник-хрестоматія. 10 клас – Донецьк: ТОВ ВКФ “БАО”, 2003. 1. Себе я прославляю, себе я оспівую, I те, що приймаю я, приймете й ви, Бо кожен атом, котрий належить мені, так само належить вам. Я тиняюся, шукаючи свою […]...
- Довгонос Анатолій Григорович Вірші з книги “Чолом тобі, життя” Як це просто – Написати геніальний вірш! Треба тільки, щоб серце твоє – Розірвалось, Щоб спломенів ти у миттєвому спалаху – І вижив!.. Тільки й всього. Крізь наруг і знущань веремію, Крізь роки старцювання й біди Ти пройшла. І не втратила мрію, Що свободу знайдеш назавжди. Йшли сини твої вірні на палю, На тортури, В […]...
- “Листя трави” творча історія, сенс заголовка – ЗБІРКА “ЛИСТЯ ТРАВИ” – ВОЛТ ВІТМЕН ВОЛТ ВІТМЕН (1819-1892) ЗБІРКА “ЛИСТЯ ТРАВИ” “Листя трави” творча історія, сенс заголовка Задум книжки Волт Вітмен пояснив так: “Листя трави” – це переважно спроба виразити мою власну емоційну й особистісну природу…” Це розповідь про духовну еволюцію поета протягом усього його життя. Ліричний герой – сам Поет, син Людства, Землі та Всесвіту. Можливо, саме тому протягом […]...
- Скорочено – ЩАСЛИВІ КВІТИ Й БЛАГОВІСНІ ТРАВИ… – ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА 8 КЛАС ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА ЩАСЛИВІ КВІТИ Й БЛАГОВІСНІ ТРАВИ… (Сонет 162) Щасливі квіти й благовісні трави, Прим’яті донною на самоті; Пісок, що береже сліди святі Чудових ніжок під листком купави; Гаї прозорі, віти, наче пави, Фіалки у любовній блідноті, Ліси вільготні, тихі та густі, Куди не входить сонце величаве; О краю мій, о ріки голубі, […]...
- Володимир Сосюра – І все, куди не йду, холодні трави сняться І все, куди не йду, холодні трави сняться, де дерева шумлять і плачуть за Дінцем, де вулиці п’янить солодкий дух акацій, востаннє за вікном заплакане лице… І сняться все мені далекі темні очі, що в’януть і мовчать в осінній далині… А щоки, як колись, вітри мені лоскочуть, і запах чебрецю несуть вони мені… Ну, як […]...
- Крат Анатолій Вірші Анатолій Крат Помираю У кожній квітці Помираю У кожній хвилині Помираю Сам у собі Може Тому і живу Іду Оминаючи Кожну стеблину Трави На якій Писано Історію Мого роду Пам’ятай Кожен біль Поза межами Витривалості Перетворює камінь На квітку Перекотиполем Мчатиме за тобою Степ Перепинятимуть На грузькому шляху Половецькі баби Душитиме спогадом Євшан-зілля А коли […]...
- Вітмен “Я блукаю і кличу душу свою… ” (за збіркою поезії В. Вітмена “Листя трави”) ВІТМЕН ВОЛТ (1819-1892) Творчість Вітмена вважається святинею американської літератури. Збірка “Листя трави” (1855) стала подією в історії американської поезії, “витвором розуму і мудрості”. Перше видання книги містило 12 віршів і поем без назв – щоб підкреслити цілісність поетичного задуму. До останнього прижиттєвого видання книги увійшло 400 поезій. Вірмен використовує верлібр – вільний вірш. У своїх […]...
- Провідні теми та мотиви збірки “Листя трави” Уолт Уїтмен (1819-1892) – американський поет-новатор, один із найінтелігентніших людей свого часу, світову славу принесла поетові його книга віршів “Листя трави” (1855), над якою він працював все життя. Поезія Уолта Уїтмена оригінальна, новаторська за формою, за своєю тематикою та образами. Повставши проти умовностей романтичної поетики, Уїтмен проголошує ідеалом, мірою прекрасного-дійсність, реальний світ і стає співцем […]...
- “Я блукаю і кличу душу свою…” (за збіркою поезії “Листя трави”) Творчість великого американського поета-новатора Уолта Уїтмена стала своєрідною поетичною Біблією. Уїтмен вірив у пророче покликання поета, який приходить на землю оновити її, “коли втрачають зміст слова і предмети”. Своє нове поетичне світобачення поет втілив у збірці поезій “Листя трави”. Цей твір – свідчення космічності, епічної всеосяжності поетичного світобачення Уїтмена. Водночас це виклад програми радикальної перебудови […]...
- Жовтіє світло з темноти – АННА АХМАТОВА Широк и желт вечерний свет, Нежна апрельская прохлада. Ты опоздал на много лет, Но все-таки тебе я рада. Сюда ко мне поближе сядь, Гляди веселыми глазами: Вот эта синяя тетрадь – С моими детскими стихами. Прости, что я жила скорбя И солнцу радовалась мало. Прости, прости, что за тебя Я слишком многих принимала. 1915 Жовтіє […]...
- В. Вітмен. Збірка “Листя трави”, її провідні теми й мотиви. “Пісня про себе” – програмовий твір поета. Звернення до вільного вірша (верлібру) УСІ УРОКИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРИ 10 КЛАС ІI семестр 2. ТРАДИЦІЇ ТА НОВАТОРСЬКІ ЗРУШЕННЯ В ПОЕЗІЇ СЕРЕДИНИ – II ПОЛОВИНИ XIX ст. УРОК № 47 Тема. В. Вітмен. Збірка “Листя трави”, її провідні теми й мотиви. “Пісня про себе” – програмовий твір поета. Звернення до вільного вірша (верлібру) Мета: допомогти учням усвідомити ідейно-художні особливості поезій В. […]...
- “Жовтіє світло з темноти… ” (скорочено) – Ахматова Анна “Широк и желт вечерний свет… “ Широк и желт вечерний свет, Нежна апрельская прохлада. Ты опоздал на много лет, Но все-таки тебе я рада. Сюда ко мне поближе сядь, Гляди веселыми глазами: Вот эта синяя тетрадь – С моими детскими стихами. Прости, что я жила скорбя И солнцу радовалась мало. Прости, прости, что за тебя […]...
- Скорочено “50 хвилин трави” Карпи Карпа – сучасна, але вже відома письменниця, співачка, телеведуча, журналістка з Івано-Франківщини. У міжнародному конкурсі молодих письменників “Гранослов” 1999 року отримала гран-прі, і це не єдина її нагорода. Кожен твір письменниці є явищем в сучасній українській літературі. Загалом сучасний літературний процес в Україні викликає багато різних трактувань. Одні вважають його таким, що занепадає, інші – […]...
- Твір по літературі на тему Світло Росії в лірику С. О. Єсеніна Сергій Олександрович Єсенін народився в с. Константинове Рязанської губернії. “Прізвище Єсенін – рідка, корінна, у ній звучать язичеські коріння – ясен, – пов’язані з родючістю, з дарунками землі, з осінніми святами”, – писав А. Толстой. Вирослий у глухомані лісів під шум сосен і беріз, під тихий шелест трав і сплески “лон них вод”, Єсенін не […]...
- Світло батьківської любові – МИ – ОДНІЄЇ КРОВІ Матеріал уроку. Микола Вінграновський “Гусенятко”. Мета. Ознайомити учнів з оповіданням “Гусенятко”; вчити висловлювати свої враження щодо прочитаного; розвивати навички виразного читання. вміння порівнювати, аналізувати, знаходити в тексті описи, епітети. Виховувати почуття милосердя, любові до природи, плекати бережливе ставлення до неї. Обладнання. Портрет письменника, відеофільм про птахів, тлумачний словник, ілюстрації птахів, про які йдеться у тексті. […]...
- “Боровся я за щастя для людини, за світло в чорній млі” (П. Грабовський) (2 варіант) Історія української літератури XIX століття дуже точно відбиває становище українського народу – безправне, підневільне і, звичайно, безрадісне. Можливо, тому так багато серед письменницьких біографій сумних, навіть трагічних. Життя П. Грабовського – одна з них. Доля відпустила йому 38 років, з яких 20 пройшло на засланні. З юності й до смерті український поет страждав на чужині, […]...
- Світло в поезії І. Бродського Іосиф Бродський – нова ера в історії російської поезії. Поет, який творив у XX ст., він безумовно поет XXІ століття. Він вивів російську поезію з глухого кута авангардизму і безглуздя, довівши, що навіть переміщення предметів уже поезія, якщо до справи взявся Поет. Страницу и огонь, зерно и жернова, Секиры острые и усеченный волос – Бог […]...
- Збірка “Листя трави”, її провідні теми й мотиви. “Пісня про себе” – програмовий твір поета СВІТОВА ЛІТЕРАТУРА 10 КЛАС РІВЕНЬ СТАНДАРТУ АВТОРСЬКІ УРОКИ ТРАДИЦІЇ І НОВАТОРСЬКІ ЗРУШЕННЯ В ПОЕЗІЇ СЕРЕДИНИ – ДРУГОЇ ПОЛОВИНИ XIX СТОЛІТТЯ УРОК № 23 Тема. Збірка “Листя трави”, її провідні теми й мотиви. “Пісня про себе” – програмовий твір поета Мета: поглибити знайомство учнів із поезією В. Вітмена; показати зв’язок його поезії з романтичними традиціями та […]...
- Сонет 162 – З “КНИГИ ПІСЕНЬ” – ФРАНЧЕСКО ПЕТРАРКА Щасливі квіти й благовісні трави, Прим’яті донною на самоті; Пісок, що береже сліди святі Чудових ніжок під листком купави; Гаї прозорі, віти, наче пави, Фіалки у любовній блідноті, Ліси вільготні, тихі та густі, Куди не входить сонце величаве; О краю мій, о ріки голубі, Ви омиваєте Лаури очі, Їх блиск перебираючи собі. Прекрасні ви в […]...
- Крат Анатолій Владімір Набоков – Смерть (переклад з російської) Переклав з російської Анатолій КРАТ ВЛАДІМІР НАБОКОВ СМЕРТЬ Драма у двох діях Дія відбувається в університетському місті Кембридж, весною 1806 року Д І Я П Е Р Ш А Кімната. У фотелі, біля вогню, – ГОНВІЛ, магістр наук. ГОНВІЛ. …І владу цю над розумом чужим З наукою своєю порівняю: Відрадно знати, що за суміш вийде, […]...
- Розкрийте особливості художньої структури “Книги пісень” Г. Гейне (художня структура книги, особливості розвитку сюжету, композиції та образу ліричного героя, засоби виразності) Розкрийте особливості художньої структури “Книги пісень” Г. Гейне (художня структура книги, особливості розвитку сюжету, композиції та образу ліричного героя, засоби виразності). “З мого великого болю творю я пісні маленькі” Поетична збірка “КНИГА ПІСЕНЬ” Поетична збірка “Книга пісень”, найдовершеніше творіння Гейне, лише за його життя перевидавалася дванадцять разів і принесла йому славу не тільки найкращого поета […]...
- Світло Росії в лірику С. О. Єсеніна Сергій Олександрович Єсенін народився в с. Константинове Рязанської губернії. “Прізвище Єсенін – рідка, корінна, у ній звучать язичеські коріння – ясен, – пов’язані з родючістю, з дарунками землі, з осінніми святами”, – писав А. Толстой. Вирослий у глухомані лісів під шум сосен і беріз, під тихий шелест трав і сплески “лон них вод”, Єсенін не […]...
- “Боровся я за щастя для людини, за світло в чорній млі” (П. Грабовський) (1 варіант) Місце П. А. Грабовського в українській літературі особливе. Поет, який більшу частину життя провів на засланні або в тюрмі під наглядом поліції, не тільки не зневірився, не впав у розпач, ні, він створив цілий ряд чудових поезій, які могли б прикрасити найбагатшу літературу світу. Про що і як писати? Це питання постає рано чи пізно […]...
- Такі люди приносять світло (творчість Ганни Ахматової) Ганна Ахматова. Тепер кожна культурна людина вимовляє це ім’я з великою повагою. Але чи завжди так було? Давайте згадаємо початок шляху поетеси. Її перші вірші з’явилися в Росії у 1911 році в журналі “Аполлон”, а вже у наступному році вийшов і поетичний збірник “Вечір”. Майже відразу ж Ахматова була поставлена критиками у ряд самих великих […]...
- Скорочено роману Світло згасло Киплинга Редьярда Дикий Хелдар, хлопчик-сирота, живе у своєї опікунки, злісної вдови миссис Дженнет. Після шести років перебування в неї Дикий знайомиться з Мейзи, довговолосою сіроокою дівчинкою, новою вихованкою вдови. Між ними виникає дружба. Кілька років вони живуть в одному будинку, але потім опікуни Мейзи відправляють її на навчання у Францію. Перед її від’їздом Дикий зізнається їй у […]...
- Світло Росії в ліриці С. О. Єсеніна Сергей Есенин! В этом имени – Свет России – Голубые ее глаза… В этом имени – Песня России – Соловьев ее голоса… В. Кузнєцов Сергій Олександрович Єсенін народився в с. Костянтинові Рязанської губернії. “Прізвище Єсенін – рідкісне, корінне, у ньому звучать язичницькі корені – тайсень, овсень, ясен, – пов’язані з родючістю, із дарунками землі, з […]...
- Твір на тему: Світло Росії в лірику С. О. Єсеніна Сергій Олександрович Єсенін народився в с. Константинове Рязанської губернії. “Прізвище Єсенін – рідка, корінна, у ній звучать язичеські коріння – ясен, – пов’язані з родючістю, з дарунками землі, з осінніми святами”, – писав А. Толстой. Вирослий у глухомані лісів під шум сосен і беріз, під тихий шелест трав і сплески “лон них вод”, Єсенін не […]...
- Боротьба за світло у поетичній п’єсі І. Кочерги “Свіччине весілля” Історична драма у віршах “Свіччине весілля” – твір глибокий, ліричний, навіть музичний за своєю мовою. Часто точаться дискусії навколо історичних творів та їх відповідності перебігу історичних подій. Чи має право автор змінювати щось, додавати своє до того, що зафіксовано в документах, домислювати або переробляти історію? На мою думку, митець вільний у своїй творчості. Згадаймо вислів […]...
- “Листя трави” новаторський характер – “ПІСНЯ ПРО СЕБЕ” – ВОЛТ ВІТМЕН ВОЛТ ВІТМЕН (1819-1892) “ПІСНЯ ПРО СЕБЕ” “Листя трави” новаторський характер Волт Вітмен стверджував, що “нові люди, нові перспективи потребують нової мови”, тому й почав розробляти свою власну індивідуально-авторську стилістику. Він рішуче відмовився від традиційних поетичних розмірів і рими, оскільки, на його думку, вони занадто штучні, тому й сковують творчу індивідуальність поета. Вважаючи, що його вірш […]...
- Розкрийте історію створення збірки “Листя трави”. Висвітліть основні мотиви та композицію збірки Розкрийте історію створення збірки “Листя трави”. Висвітліть основні мотиви та композицію збірки. Збірка Уолта Уїтмена “Листя трави” посіла важливе місце серед поетичних надбань світової літератури. Творчий доробок поета приваблював читачів різноманітністю тематики, оригінальністю стилю, широким жанровим діапазоном. Вірші, поеми, які ввійшли до збірки, не мали традиційного сюжету. Л. Герасимчук слушно зазначив: “…Циклічність (народження – праця […]...
- Світло материнського серця (за поезією Б. Олійника “Пісня про матір”) I. Величальна пісня матері – упродовж віків в українській поезії (від Шевченкового “Там матір добрую мою… ” до Тичининого “Матері забуть не можу… “; жінка-мати – краса світу, його безмежність і незбагненність, заступниця, порадниця, наставниця: рідний дім, квітучий сад, запашний степ, наша Батьківщина). II. Уславлення й возвеличення Матері в поезії Б. Олійника. 1. Вплив біографічних […]...
- Вітмен трансценденталізм – ЗБІРКА “ЛИСТЯ ТРАВИ” – ВОЛТ ВІТМЕН ВОЛТ ВІТМЕН (1819-1892) ЗБІРКА “ЛИСТЯ ТРАВИ” Вітмен трансценденталізм На світогляд і творчість Волта Вітмена і трансценденталізм справив значний вплив (від латин, transcendens – той, що виходить за межі) – філософсько-літературна течія в США в 1830-1860 pp., основними ідеями якої були соціальна рівність, рівність людей перед Богом, їхнє духовне самовдосконалення, близькість до первісної природи, інтуїтивне осмислення […]...
- Світло Росії в ліриці С. О. Єсеніна СЕРГІЙ ЄСЕНІН 11 клас ТВОРИ З ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ СЕРГІЙ ЄСЕНІН Світло Росії в ліриці С. О. Єсеніна Сергей Есенин! В этом имени – Свет России – Голубые ее глаза… В этом имени – Песня России – Соловьев ее голоса… В. Кузнєцов Сергій Олександрович Єсенін народився в с. Костянтинові Рязанської губернії. “Прізвище Єсенін – рідкісне, корінне, у ньому […]...
- АНАТОЛІЙ КАЧАН, ЛЕТЮЧИЙ КОРАБЕЛЬ Мета: продовжити ознайомлення учнів з творчістю Анатолія Качана; ознайомити з його віршем “Летючий корабель”; удосконалювати навички свідомого виразного читання поетичних творів; розвивати зв’язне мовлення, образне мислення; виховувати любов до природи. Хід уроку I. ОРГАНІЗАЦІЙНИЙ МОМЕНТ II. МОВЛЕННЄВА РОЗМИНКА 1. Артикуляційна гімнастика – “Гармошка”. Посміхнутися, зробити “грибочок” (присмоктатися широким язиком до піднебіння). Не відриваючи язика, відкривати […]...
- Виклад книги Гейне “Нові вірші”. Продовження Остання точка подорожі – Гамбург, тортові порт, місто німецьких користолюбців-буржуа (пісні двадцятий-двадцять шоста). Критика соціального життя Німеччини входить у нову фазу: включається тема викриття влади грошей. Торгаші … Збирали гроші скрізь І в найвіддаленіших зонах. Прекрасну справу. Чистий прибуток Обчислений в восьми мільйонів. Герой відправляється на нічну прогулянку по місту. Тут він зустрічає богиню Гаммон, […]...