За баладою Роберта Стівенсона “Вересовий мед”
Уславлення непримиренної боротьби з іноземними загарбниками в баладі Р. Стівенсона “Вересовий мед” Роберт Льюіс Стівенсон – відомий англійський письменник, поет, драматург. Шотландець за національністю, він дуже переживав той факт, що його Батьківщина втратила свою незалежність, підкорена Англією. Тому тема національної незалежності та боротьби проти гнобителів була дуже близькою цій людині. Слабке здоров’я змушувало Стівенсона подорожувати, бо таким” чином, на його думку, він врешті вилікується та загартує організм. Письменник
Стівенсон видає збірку “Балади”, до якої ввійшов і твір “Вересовий мед”. У баладі йдеться мова про давнє плем’я пиктів, яке було винищене володарем шотландським. Живими лишилося тільки двоє: старий батько та його син-юнак. Король-шотландець вирішив дізнатися від них, як пикти виготовляли смачний напій з вересу. Батько-пикт вирішив позбавити сина від тортур і зради, повів себе таким чином, що сина зв’язали і кинули у клекіт пучини. І коли король вважав,
Вірний ідеї національної незалежності, Стівенсон уславлює подвиг непримиренної боротьби з іноземними загарбниками, показуючи незламний дух представників маленького племені. Пиктів знищили, але приборкати, підкорити їх загарбникам не вдалося.
Related posts:
- Уславлення непримиренної боротьби з іноземними загарбниками у баладі Р. Стівенсона “Вересовий мед” Уславлення непримиренної боротьби з іноземними загарбниками у баладі Р. Стівенсона “Вересовий мед” Роберт Льюїс Стівенсон – відомий англійський письменник, поет, драматург. Шотландець за національністю, він дуже переживав той факт, що його Батьківщина втратила свою незалежність, підкорена Англією. Тому тема національної незалежності та боротьби проти гнобителів була дуже близькою цій людині. Слабке здоров’я змушувало Стівенсона подорожувати, […]...
- “Моє враження від до балади “Вересовий трунок” Роберта-Льюіса Стівенсона” Мені подобаються книги Стівенсона. Я дуже люблю перечитувати “Острів скарбів” про піратів і море. Але Стівенсон писав ще й вірші. Я прочитав його вірш “Вересовий трунок” і хочу розповісти, що я думаю. У вірші розповідається про стародавній напій, який пили крихітки – медовари. Вони жили в древній країні, і їх називали пікти. Я запитав у […]...
- Легенда про сміливих ліктів (за баладою Р. Л. Стівенсона “Вересовий трунок”) 7 клас ГЕРОЇЧНІ ПІСНІ ТА БАЛАДИ У СВІТОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ ЗРАЗКИ ТВОРІВ Легенда про сміливих ліктів (за баладою Р. Л. Стівенсона “Вересовий трунок”) В основі балади Р. Л. Стівенсона “Вересовий трунок” лежить шотландська народна легенда про таємницю вересового напою. Автор поєднав її з історичними фактами: боротьбою шотландського народу за свою незалежність. У баладі Р. Л. Стівенсона […]...
- Мужні та волелюбні (за баладою P. Л. Стівенсона “Вересневий мед”) Роберт Льюіс Стівенсон, шотландець за походженням, працював у різноманітних жанрах: поезії, драматургії, прозі. Він був відомий також як літературний критик та романіст. Коли ми згадуємо ім’я цього видатного письменника, то одразу на пам’ять приходять його славнозвісні романи “Острів скарбів” та “Чорна стріла”. Але відомий Стівенсон і як оригінальний і цікавий поет, творчість якого тісно пов’язана […]...
- Яка балада справила на мене найбільше враження і чому? (за баладою Р. Стівенсона “Вересовий трунок”) Мені дуже подобаються балади. Подобаються тим, що вони завжди хвилюють, завжди ведуть за собою в якийсь інший, іноді фантастичний, але дуже захоплюючий світ. Балади – це твори драматичні, в них є напруженість, концентрація сильних вражень, швидкий перебіг яскравих подій. Мене вразила і балада “Рукавичка” Ф. Шіллера, і “Альпухара” А. Міцкевича, і “Вільшаний король” Й. В. […]...
- Балада Р. Л. Стівенсона “Вересовий трунок” Роберт Льюїс Стівенсон, шотландець за походженням, працював у різноманітних жанрах: поезії, драматургії, прозі. Був відомий також як літературний критик Та романіст. Коли ми згадуємо ім’я цього видатного письменника, то одразу на пам’ять приходять його славнозвісні романи “Острів скарбів” та “Чорна стріла”. Але відомий Стівенсон і як оригінальний і цікавий поет, творчість якого тісно пов’язана з […]...
- Уславлення подвигу в баладі Стівенсона “Вересовий трунок” Шотландія розташована на півночі Великобританії. її площа 78 тис. кв. км. В давнину цю гірську місцевість населяли кельтські племена піктів, від яких досі на камінні залишилися нерозшифровані написи. ВУ-УІст. землі піктів захопили кельтські племена скоттів. Вони і дали назву цій країні. Шотландія – видозмінена англійська назва – буквально земля скоттів (кельтською “скотт” – кочовик), тобто […]...
- Слабкість та сила народів в історії людства (за баладою “Вересовий трунок”) Гідна смерть краща за ганебне життя. Тацит Краще вмерти стоячи, ніж жити на колінах. Долорес Ібарурі Англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон – засновник англійського романтизму – улюбленець підлітків. Його твори зачаровують молодь, бентежать душу, спонукають до мрій та сміливих і мужніх вчинків. Стівенсон народився в Шотландії і любив свою батьківщину. У баладі “Вересовий трунок” із […]...
- Нестримний дух романтики в романі “Острів скарбів” Роберта Льюїса Стівенсона Нестримний дух романтики в романі “Острів скарбів” Роберта Льюїса Стівенсона “Острів скарбів”, який приніс його авторові всесвітню славу, є класичним взірцем пригодницької літератури. Книга, на перший погляд, проста й легка, за уважного прочитання постає багатоплановою і багатозначною. Авантюрний сюжет її, незважаючи на традиційність теми – оповідь про піратів, пригоди на морі, – є оригінальним. Юному […]...
- Велике серце маленької людини (за баладою Р. Стівенсона “Вересковий трунок”) СТІВЕНСОН РОБЕРТ ЛЬЮЇС (1850-1894) Англійський письменник, критик, публіцист. Твори Стівенсона романтичні, сповнені екзотики, мрій про щастя, Починає письменник писати рано – вже з 15 років видає свою першу книгу. Через хворобу він оселяється на острові Самоа, і тут разом з аборигенами бере участь у визвольній боротьбі острів’ян проти німецьких колонізаторів. Стівенсон багато подорожує, знайомиться з […]...
- Велике серце маленької людини (за баладою Р. Стівенсона “Вересневий мед”) Англійський письменник, критик, публіцист. Твори Стівенсона романтичні, сповнені екзотики, мрій про щастя. Починає письменник писати рано – вже з 15 років видає свою першу книгу. Через хворобу він оселяється на острові Самоа, і тут разом з аборигенами бере участь у визвольній боротьбі острів ‘ян проти німецьких колонізаторів. Стівенсон багато подорожує, знайомиться з відомими митцями свого […]...
- Роберт Льюїс Стівенсон. “Вересовий трунок” Уславлення подвигу в непримиренній боротьбі з іноземними загарбниками. Фольклорні елементи у творі. Шотландія… ії краса вражає кожного бескидами із вічнозеленими соснами, кремезними дубами, мальовничими озерами, і саме цей край дав світові багато відомих митців. Серед них письменник Роберт Льюїс Стівенсон. Відомий прозаїк і поет народився у заможній сім’ї. Доля обділила його здоров’ям. Прикутий хворобою до […]...
- Патріотизм балади Р. Л. Стівенсона “Вересковий мед” Відомий англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон дуже любив поезію, особливо балади. У них він прославляв своїх героїв за сміливість, чесність, патріотизм, благородство, любов до Батьківщини. Поет захоплюється природою рідного краю, поетизує її. У баладі “Вересковий мед” на прекрасний край “квіту червоного” напав жорстокий шотландський володар і знищив усіх його мешканців – пиктів. А славилися ті […]...
- Мужні та волелюбні (за баладою “Вересневий мед”) Роберт Льюїс Стівенсон, шотландець за походженням, працював у різноманітних жанрах: поезії, драматургії, прозі. Він був відомий також як літературний критик та романіст. Коли ми згадуємо ім’я цього видатного письменника, то одразу на пам’ять приходять його славнозвісні романи “Острів скарбів” та “Чорна стріла”. Але відомий Стівенсон і як оригінальний і цікавий поет, творчість якого тісно пов’язана […]...
- Фантастичний світ Р. Л. Стівенсона 1. Короткі відомості про життєвий шлях письменника. Деякі факти з біографії. (Роберт Льюїс Стівенсон – видатний англійський письменник, автор популярних пригодницьких романів. Змалку Стівенсон полюбляв читати книжки, захоплювався малюванням.) 2. Перші випробування. (Ще з дитинства хлопчик постійно хворіє. Лікарі говорять батькам, що їхня дитина не має жодного шансу на порятунок. Страшний на той час діагноз […]...
- Скорочено – ВЕРЕСОВИЙ МЕД – РОВЕРТ ЛЬЮЇС СТІВЕНСОН 7 КЛАС РОВЕРТ ЛЬЮЇС СТІВЕНСОН ВЕРЕСОВИЙ МЕД (укр. переклад – Вересовий трунок1) Із вересового квіту Пикти2 варили давно Трунок, за мед солодший, Міцніший, аніж вино. 1 Верес – вічнозелений низенький кущик із дуже дрібним і численним листям та лілово-рожевими квітками; трунок – тут: напій. 2 Пикти – найдавніший з відомих народів, які населяли Шотландію (перша […]...
- Вересовий трунок (скорочено) – Стівенсон Роберт Льюїс Із вересового квіту Пикти1 варили давно Трунок за мед солодший, Міцніший за вино. Варили і випивали Той чарівний напій І в темрявих підземеллях2 Долі раділи своїй. Та ось володар шотландський – Жахались його вороги! – Пішов на пиктів оружно. Щоб знищити їх до ноги. Він гнав їх, неначе ланей, По вересових горбах, Мчав по тілах […]...
- Світ романтики у романі Р. Л. Стівенсона “Острів скарбів” Роберт Луїс Стівенсон – англійський письменник, корінний шотландець, син і онук шотландських інженерів, знаменитих будівельників маяків. Уже в цих фактах біографії письменника є щось загадкове, романтичне. Найзнаменитіший твір Стівенсона – роман “Острів скарбів”. Якось у трактир “Адмірал Бенбоу” прийшов старий моряк. За ним везли його морську скриню. Моряк назвався капітаном. Він розповів юнакові Джиму Хокінсу, […]...
- Балада про вересовий напій – Роберт Льюїс СТІВЕНСОН 1850-1894 Сторінки життя і творчості Понад усе письменник Роберт Стівенсон цінував свободу, яку оспівував у своїх творах. В історії і фольклорі його приваблювали такі сюжети й образи, у яких утілено одвічне прагнення народу до волі. Це знайшло відображення у відомій “Баладі про вересовий напій”. Роберт Льюїс Стівенсон народився 13 листопада 1850р. в м. Единбурзі (Шотландія), де […]...
- Роз’яснення до роману Р. Л. Стівенсона “Острів Скарбів” Що підштовхнуло Р. Л. Стівенсона до написання роману “Острів Скарбів”? Сам письменник згадував, що одного разу він спостерігав, як його пасинок Ллойд Осборн щось малював і креслив. Стівенсон теж накреслив карту уявного острова. Своїми контурами він нагадував товстого дракона. Кинувши погляд на карту, письменник ясно побачив, як серед вигаданих лісів заворушились герої Його майбутньої книги. […]...
- ВЕРЕСОВИЙ ТРУНОК – НА КРИЛАХ РОМАНТИКИ – ПЕРЛИНИ СВІТОВОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ БАЛАДИ Із вересового квіту Пикти1 варили давно Трунок, за мед солодший, Міцніший, аніж вино. Варили і випивали Той чарівний напій І в темрявих підземеллях Долі раділи своїй. Та ось володар шотландський – Жахались його вороги! – Пішов на пиктів оружно, Щоб знищить їх до ноги. Він гнав їх, неначе ланей, По вересових горбах, Мчав по тілах […]...
- ВЕРЕСОВИЙ ТРУНОК – РОБЕРТ ЛЬЮЇС СТІВЕНСОН (1850-1894) ЛІТЕРАТУРНА БАЛАДА НА ПОЧАТКУ XIX ст. РОБЕРТ ЛЬЮЇС СТІВЕНСОН (1850-1894) ВЕРЕСОВИЙ ТРУНОК1 Із вересового квіту Пікти2 варили давно Трунок, За мед солодший, Міцніший, аніж вино. Варили і випивали Той чарівний напій І в темрявих підземеллях Долі раділи своїй. Та ось володар шотландський – Жахались його вороги! – Пішов на піктів оружно, Щоб знищити їх до […]...
- “Мій улюблений уривок з роману Р. Стівенсона “Острів скарбів” План: 1) Коли я вперше познайомилась з твором Р. Стівенсона “Острів скарбів” 2) Хто з героїв роману мені запам’ятався 3) Які сторінки з твору мені сподобались(Де подія відбувається, хто з героїв задіяний в цій сцені) 4) Чим особливо мене приваблює цей уривок. “Острів скарбів” – твір Р. Стівенсона, який вважається пригодницьким романом і дуже мені […]...
- “Мій улюблений герой” за романом Р. Стівенсона “Острів скарбів” Головним героєм знаменитого роману Р. Стівенсона “Острів скарбів”, безперечно, є Джим Хокінс. Саме від імені цього підлітка ведеться розповідь у творі, саме завдяки образу Джима в романі розвивається дія, відбуваються важливі події. Я думаю, що цей персонаж має багато позитивних рис і є зразком справжнього героя у романі. Отже, Джим – це син власників трактиру […]...
- Що приваблює мене в образі Джима Хокінса? (За романом Р. Л. Стівенсона “Острів скарбів”) Д. ДЕФО, Ж. ВЕРН, ДЖ. ЛОНДОН, Ш. ПЕТЕФІ, Р. Л. СТІВЕНСОН 6 клас ЛЮДИНА В ЖИТТЄВИХ ВИПРОБУВАННЯХ Д. ДЕФО, Ж. ВЕРН, ДЖ. ЛОНДОН, Ш. ПЕТЕФІ, Р. Л. СТІВЕНСОН Що приваблює мене в образі Джима Хокінса? (За романом Р. Л. Стівенсона “Острів скарбів”) Думаю, що моїх ровесників, як і мене, завжди захоплюють сильні й мужні характери. Чому? Можливо, тому, що молодість прагне знайти зразок, до якого слід […]...
- Життя і творча особистість Роберта Бернса. Лірика поета ДОБА ПРОСВІТНИЦТВА. ТВОРЧІСТЬ Д. ДЕФО, Д. СВІФТА 3. Життя і творча особистість Роберта Бернса. Лірика поета Шотландський поет XVIII ст. Роберт Берне був за походженням бідним селянином. Народився неподалік від містечка Ейр у селищі Аллоуей 25 січня 1759 року у багатодітній родині. Все життя прожив у нестатках, важко працював, тому особливо розумів і співчував таким […]...
- Перелік тем до творів, питання з відповідями до творчості Д. Дефо і Л. Стівенсона До роману Д. Дефо “Життя й незвичайні та дивовижні пригоди Робінзона Крузо” и роману Л. Стівенсона “Острів Скарбів”. З якої родини походив Робінзон Крузо? Про що благав батько Робінзона? Чому син не послухав його? Батько дав Робінзону достатню освіту й призначив його вивчати право. Він знав, що син мріяв про мореплавство. Батько серйозно та переконливо […]...
- Уроки Природи (за баладою Й.-В. Гете “Вільшаний король”) ГЕТЕ ЙОГАНН ВОЛЬФГАНГ (1749-1832) Німецький поет, мислитель, найвидатніший представник Просвітництва у Німеччині. Навчався в університетах Лейпцига та Страсбурга, де опановував літературу, медицину, право. Гете пропагує ідею “природної людини”, виступає за прогресивні зміни у суспільстві, стає учасником “Бурі і натиску”. У зрілі роки він досліджує рослинний і тваринний світи, займається геологією, анатомією, глибоко вивчає історію. Деякий […]...
- Чим мені подобаються вірші Роберта Бернса Чим мені подобаються вірші Роберта Бернса Мені не подобаються вірші Роберта Бернса. Я їх люблю. На жаль, я не знаю англійської так, щоб читати Бернсові балади та пісні його рідною мовою. Але кажуть, що Маршак переклав ці твори дуже близько до оригіналу. Із віршів Роберта Бернса мене найбільше вразила відчайдушна пісня “Макферсон перед стратою”. Існує […]...
- Народнопісенні традиції у поезії Роберта Бернса Народнопісенні традиції у поезії Роберта Бернса Надзвичайно велика популярність творів Бернса на батьківщині була зумовлена єдністю творчості поета з народнопісенними традиціями Шотландії. Пісні предків співали майбутньому поетові, коли він був ще в колисці. Хлопчиком він ріс серед народнопоетичних образів. Саме в народній творчості він знайшов ту живу основу, спираючись на яку, міг іти далі. Його […]...
- Чем мне нравится стихотворение Роберта Бернса “Честная бедность”? Я думаю, что стихотворению Роберта Бернса “Честная бедность” подходит пословица: “Лучше жить бедняком, чем разбогатеть со грехом”. Поэт пишет о том, как трудно жить бедным, но честным людям. Он описывает жизнь бедняков, а также рассказывает о том, как пышно и шикарно живут богатые. Бернс говорит, что почти все знатные люди глупы, тупы, а бедные умеют […]...
- Твори за віршем Роберта Бернса “Чесна бідність” Уславлення справжніх людських рис у вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Видатний шотландський поет Роберт Бернс народився в сім’ї селянина-бідняка. Він добре знав, як живеться бідним, тому й писав про це. Поет мав змогу порівнювати життя бідних та життя багатих. У вірші “Чесна бідність” Бернс показує, що гідність, розум, благородство не надаються людині разом з титулом […]...
- Патріотизм балади “Вересковий мед” Відомий англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон дуже любив поезію, особливо балади. У них він прославляв своїх героїв за сміливість, чесність, патріотизм, благородство, любов до Батьківщини. Поет захоплюється природою рідного краю, поетизує її. У баладі “Вересковий мед” на прекрасний край “квіту червоного” напав жорстокий шотландський володар і знищив усіх його мешканців – пиктів. А славилися ті […]...
- Лист лицарю Делоржу (за баладою Ф. Шіллера “Рукавичка”) 7 клас ГЕРОЇЧНІ ПІСНІ ТА БАЛАДИ У СВІТОВІЙ ЛІТЕРАТУРІ ЗРАЗКИ ТВОРІВ Лист лицарю Делоржу (за баладою Ф. Шіллера “Рукавичка”) Шановний пане Делорже! Я Вами пишаюся! Захоплююся Вашою витримкою! Адже увійти в звіринець до чижих звірів досить не просто. Вибачте, але Ваша кохана Кунігунда Вас не гідна. Впевнена, що вона просто хотіла посміятися з Вас, принизити. […]...
- Теперішні людські якості (по творах Роберта Бернса) Роберт Бернс – відомий поет не тільки в себе на Батьківщині, у Шотландії, але й в усьому світі. Рядка з його віршів стали для шотландців гаслами, а багато віршів Бернс задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на його батьківщині. Поезія Бернса проста, але дуже витончених і повна життєвих сил і веселості, вона […]...
- Справжні людські якості (за творами Роберта Бернса) Справжні людські якості (за творами Роберта Бернса) Роберт Берне – відомий поет не тільки у себе на Батьківщині, в Шотландії, але і у всьому світі. Рядки з його віршів стали для шотландців гаслами, а багато віршів Берне задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на його батьківщині. Поезія Бернса проста, але дуже витончена […]...
- Я повертаюсь у сиву давнину. (За баладою Пушкіна “Пісня про віщого Олега”) Розміщено від Tvіr в Суббота 29 мая Про що розповідає О. С. Пушкін у баладі. Так, я повертаюсь у далеке-далеке минуле, і мене супроводжує туди О. С. Пушкін. Далеке десяте століття. Що цікавило там поета? Чому постать першого київського князя приваблює його? Пушкін намагається зрозуміти, чим жив князь, яким він був, як вдавалося йому мати […]...
- Людина починається з вчинку (за баладою Ф. Шіллера “Рукавичка”) ШІЛЛЕР ФРІДРІХ (1759-1805) Великий Гете сказав, що зі смертю Шіллера він втратив половину самого себе. Ці обидва письменники-просвітителі завжди поряд – ужитті і після смерті: їх пам’ятники стоять перед театром у Веймарі, та й поховані вони недалеко один від одного. Гете і Шіллер відродили баладу та змагалися один з одним у цьому жанрі. Балади Шіллера […]...
- Зміст роману Роберта Вальзера “Помічник” Швейцарська провінція початку XX в. Парубок по імені Иозеф Марти надходить помічником у технічне бюро інженера Карла Тоблера. До надходження на нове місце Иозефу кілька місяців довелося животіти без роботи, тому він дуже цінує своє нинішнє положення й намагається виявитися гідним надій, покладених на нього хазяїном. У будинку Тоблера, гарному особняку, у якому перебуває й […]...
- Переказ: “Повстала Місяць” Роберта Хайнлайна Цю книгу (в оригіналі назва звучить як “Місяць – сувора господарка”) уважають кращим утвором патріарха американської фантастики. Властиво, тому мій вибір зупинився на ній. Після сюрпризів “Марсіанки Подкейн” мені схотілося довідатися сьогодення, класичного Хайнлайна. Уявіть собі толстенную книгу в чорній обкладинці. Улаштовуєтеся зручніше на кріслі, відкриваєте обкладинку – і очманіло дивитеся на тридцять сторінок міркувань […]...